COINCIDED - превод на Български

[ˌkəʊin'saidid]
[ˌkəʊin'saidid]
съвпада
coincides
matches
fits
is consistent
corresponds
same
dovetails
aligns
overlaps
съвпадна
coincided
matched
dovetailed
съвпадат
coincide
match
fit
are consistent
correspond
tally
align
same
overlap
съвпаднаха
coincided
matched
dovetailed
съвпадаше
coincided
matched
fit
съвпаднало
coincided
matched
dovetailed
съвпадали
matched
coincided
would fit
съвпаднала
coincided
matched
dovetailed

Примери за използване на Coincided на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
His arrival coincided with a rash of brutal ritualistic murders.
Пристигането му съвпаднало с епидемия от брутални ритуалистични убийства.
All this coincided with my ideas.
Всичко това съвпадаше с нашите виждания.
If most of the predicted events coincided, then here it is- an ideal dream book.
Ако повечето от прогнозираните събития съвпаднаха, тогава ето- идеална книга за сънища.
Poppaea's death coincided with a worsening of the financial crisis.
Смъртта на Попея съвпаднала със задълбочаване на финансовата криза.
That's why the killings coincided with the beginning of the fall semester.
Затова убийствата съвпадат с началото на есенния семестър.
NotPetya coincided with a national holiday of the targeted nation.
Кампания NotPetya съвпада с национален празник на страната, която е на прицел.
The event coincided with….
Събитието съвпадна със….
The festival coincided with the full moon.
Концертите съвпаднаха с пълнолунието.
Everything coincided perfectly.
Всичко съвпадаше съвършено точно.
His disappearance coincided with the fall of the Roman Empire.
Изчезването му съвпаднало с падането на Римската империя.
When war with France coincided with another Welsh rebellion.
Когато война с Франция съвпаднала с нов бунт в Уелс.
Joints coincided, glued together 4 sheets.
Съединенията съвпадат, залепени заедно 4 листа.
Their childhood coincided with the years of the Great Depression.
Детството му съвпада с годините на Великата Отечествена война.
This year's event coincided with Mother's Day.
Тазгодишната проява съвпадна с Деня на майката.
The horizontal resistance zone also coincided with 38.2% correction of long-term traffic.
Зоната на хоризонтална съпротива съвпадаше и с 38.2% корекция на дългосрочното движение.
True, the story so coincided that the heroine is also pregnant.
Вярно е, че историята е съвпаднала с това, че героинята също е бременна.
Fortunately, my shriek coincided with the onstage murder of Gondalfo.
За щастие, писъците ми съвпаднаха с убийството на Гондалфо на сцената.
These releases coincided with their second tour.
Тези издания съвпадат с второто им турне.
A previous period coincided with the so-called Little Ice Age.”.
Предишният подобен съвпада с така наречената"малка ледникова епоха".
The first procedure coincided with the critical days.
Първата процедура съвпадна с критичните дни.
Резултати: 987, Време: 0.0474

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български