in accordance with applicablein compliance with applicablein line with applicableconsistent with applicablein accordance with relevantcompliant with the applicableto comply with applicablepursuant to the relevantin conformity with applicablein compliance with the relevant
съобразен с приложимото
consistent with applicable
в съответствие с приложимото
in accordance with applicablein compliance with applicablein accordance with relevantpursuant to applicablein line with applicableconsistent with applicablein conformity with applicableto comply with applicablein line with relevantin compliance with relevant
в съответствие с приложимия
in accordance with applicablein compliance with applicablecompliant with applicableconsistent with applicable
съвместим с приложимото
Примери за използване на
Consistent with applicable
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
will continue to be, consistent with applicable laws.
ще продължи да бъде в съответствие с приложимите закони.
alteration or destruction consistent with applicable data protection and privacy laws.
промяна или унищожаване, в съответствие с приложимите закони за защита на данните и поверителността.
and will continue to be, consistent with applicable laws.
е било и ще продължи да бъде в съответствие с приложимите закони.
should be consistent with applicable international labour standards.
трябва да бъде в съответствие с приложимите международни стандарти.
that portion shall be construed in a manner consistent with applicable law to reflect, as nearly as possible,
тази част може да се тълкува по начин, съобразен с приложимото право, за да отрази,
that portion shall be construed in a manner consistent with applicable law to reflect,
неизпълняемост, тази част се тълкува по начин, съвместим с приложимото право да отразяват,
that portion shall be construed in a manner consistent with applicable law to reflect, as nearly as possible, the original intentions of the parties, and the remaining portions
то тази част ще бъде изменена по начин, съобразен с приложимото право и така че да отразява във възможно най-близка степен първоначалните намерения на страните,
that portion shall be construed in a manner consistent with applicable law to reflect, as nearly as possible, the original intentions of the parties, and the remaining portions
неприложима, тази част се тълкува по начин, съвместим с приложимото право, за да отрази възможно най-близо първоначалните намерения на страните,
that portion shall be construed in a manner consistent with applicable law to reflect, as nearly as possible, the original intentions of the parties, and the remaining portions
тази част ще бъде изменена по начин, съобразен с приложимото право и така че да отразява възможно най-близко първоначалните намерения на страните,
that portion shall be construed in a manner consistent with applicable law to reflect, as nearly as possible, the original intentions of the parties, and the remaining portions
тази част ще бъде изменена по начин, съобразен с приложимото право и така че да отразява възможно най-близко първоначалните намерения на страните,
We will respond to your request consistent with applicable law.
Ние ще отговорим на искането Ви съобразно приложимите закони.
So our actions are consistent with applicable laws to protect the privacy and security against unauthorized access.
Затова нашите действия са съобразени с приложимите законови разпоредби за защита на личните данни и сигурността срещу неоторизиран достъп до тях.
The products we produce are entirely consistent with applicable laws in the country
Продуктите, които произвеждаме, са изцяло съобразени с действащите в страната закони
which are consistent with applicable privacy and data security laws.
организационни мерки, в съответствие с приложимото законодателство за конфиденциалност и защита на данните.
Consistent with applicable law, Visa will not take any adverse employment action against an employee on the basis of his
В тон с приложимото законодателство, Visa не предприема трудови действия с отрицателни последствия към служители на базата на тяхната политическа принадлежност
This law shall be accepted by other States in so far as it is consistent with applicable international conventions,
Това законодателство трябва да бъде прието от другите държави дотолкова, доколкото е в съответствие с приложимите международни конвенции, с обичайното международно право
you understand that the PO is entitled to make you leave in a manner consistent with applicable law, including by removing/ repatriating your vehicle.
ПО има право да Ви застави да напуснете по начин, който е в съответствие с приложимото право, включително като отстрани/репатрира Вашето превозно средство.
To protect your data, we will take appropriate action that is consistent with applicable data protection and security laws
За да защитим Вашите данни, ние ще вземем необходимите мерки в съответствие с действащите разпоредби и закони за защита на лични данни
to enhance cooperation, consistent with applicable laws and regulations,
за задълбочаване на сътрудничеството, съобразно приложимите законови и подзаконови разпоредби,
To protect your information, we will take appropriate measures that are consistent with applicable data protection and data security laws
За да защитим Вашите данни, ние ще вземем необходимите мерки в съответствие с действащите разпоредби и закони за защита на лични данни
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文