DETERMINED IN ACCORDANCE WITH ARTICLE - превод на Български

[di't3ːmind in ə'kɔːdəns wið 'ɑːtikl]
[di't3ːmind in ə'kɔːdəns wið 'ɑːtikl]
определена в съответствие с член
determined in accordance with article
defined in accordance with article
определя в съответствие с член
determined in accordance with article
defined in accordance with article
определен в съответствие с член
determined in accordance with article
defined in accordance with article
определени в съответствие с член
determined in accordance with article
defined in accordance with article
определено в съответствие с член
determined in accordance with article
defined in accordance with article

Примери за използване на Determined in accordance with article на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
that arrangements for employee participation have been determined in accordance with Article 133.
условията за участието на работниците или служителите са определени в съответствие с член 16.
For each initiative, the Commission shall ensure that statements of support can be collected through the central online collection system during the collection period determined in accordance with Article 8.
За всяка инициатива Комисията гарантира, че изявления за подкрепа могат да бъдат събирани чрез централната система за събиране на изявления за подкрепа онлайн по време на срока за събиране на изявления за подкрепа, определен в съответствие с член 8.
business strategy on risk profile and capital requirements as determined in accordance with Article 6 and Annex I;
изискванията по отношение на собствените средства, определена в съответствие с член 6 и приложение I;
of an entity referred to in the first subparagraph shall be determined in accordance with Article 45h and on the basis of the requirements laid down in Article 45c▌.
параграф 1 за субект, посочен в първа алинея, се определя в съответствие с член 45з въз основа на изискванията, установени в член 45в ▌.
real time as possible, and at least after the intraday cross-zonal gate closure time determined in accordance with Article 59 of Commission Regulation(EU) 2015/122234.
поне след затварянето на пазара за сделки с междузонов преносен капацитет в рамките на деня, определено в съответствие с член 59 от Регламент(ЕС) 2015/1222 на Комисията34.
provides that the adjustment rate determined in accordance with Article 26 of Regulation(EU)
ставката на корекцията, определена в съответствие с член 26 от Регламент(ЕС)
the way in which that compensation will be determined in accordance with Article 16;
начина, по който това обезщетение ще бъде определено в съответствие с член 16; р.
an►M1 EU trade mark◄, the courts and authorities of the Member States determined in accordance with Article 16 shall have exclusive jurisdiction. 3.
на►M1 марка на ЕС◄, изключителна компетентност имат съдилищата и органите на държавата-членка, определена в съответствие с член 16. 3.
of the Sixth Directive the right to deduct is calculated according to a proportion determined in accordance with Article 19 thereof.
втора алинея от Шеста директива произтича, че правото на приспадане се изчислява в пропорционална част, определена в съответствие с член 19 от тази директива.
32 shall be governed by the law of the Member State determined in accordance with Article 27.
лица от правните действия, посочени в членове 28, 29, 30 и 32 се прилага правото на държавата-членка, определена в съответствие с член 27.
lays down that the adjustment rate applied to direct payments determined in accordance with Article 26 of Regulation(EU)
ставката на корекция на директните плащания, определена в съответствие с член 26 от Регламент(ЕС)
No 1307/2013 lays down that the adjustment rate applied to direct payments determined in accordance with Article 26 of Regulation(EU)
ставката на корекция на директните плащания, определена в съответствие с член 26 от Регламент(ЕС)
to in Article 45(1) of a resolution entity at the consolidated resolution group level shall be determined in accordance with Article 45h, on the basis of the requirements laid down in Articles 45c to 45e
параграф 1 по отношение на субект за преструктуриране на консолидираното равнище на групата за преструктуриране се определя в съответствие с член 45з въз основа на изискванията по членове 45в- 45д
No 1307/2013 provides that the adjustment rate applied to direct payments determined in accordance with Article 26 of Regulation(EU)
ставката на корекция на директните плащания, определена в съответствие с член 26 от Регламент(ЕС)
Where pursuant to Article 111 the consolidating supervisor of a group with a parent mixed financial holding company is different from the coordinator determined in accordance with Article 10 of Directive 2002/87/EC, the two authorities shall cooperate for the purpose of
Когато съгласно член 111 консолидиращият надзорник на група с финансов холдинг майка със смесена дейност е различен от координатора, определен в съответствие с член 10 от Директива 2002/87/ЕО,
calculated pro rata temporis, of the exchange rates applicable in the month of December preceding the alloc- ation year determined in accordance with Article 42.
изчислена pro rata temporis, на обменните курсове, приложими през месец декември, преди годината на разпределение, определена в съответствие с член 127.
The VAT due in respect of each supply of means of transport as referred to in Article 327(1), determined in accordance with Article 328, may not be less than the amount of VAT that would be due if that supply were subject to the margin scheme.
Дължимия по отношение на всяка доставка на превозни средства, както е упо менато в член 327(1), ДДС, определен в съответствие с член 328 не може да бъде по-малък от сумата на ДДС, която би била дължима, ако тази доставка бе ше обект на маржиналната схема.
the capital requirements determined in accordance with Article 18 and Chapter V, Section 4 of Directive 2006/49/EC;
капиталовите изисквания, определени в съответствие с член 18 и членове 28-32 от Директива 2006/49/ЕО;
of the exchange rates applicable in the month of December preceding the allocation year determined in accordance with Article 127.
на обменните курсове, приложими през месец декември, преди годината на разпределение, определена в съответствие с член 127.
The VAT due in respect of each supply of means of transport as referred to in Article 327(1), determined in accordance with Article 328, may not be less than the amount of VAT that would be due if that supply were subject to the margin scheme.
ДДС, дължим за всяка доставка на превозно средство, както е посочено в член 327, параграф 1, определен в съответствие с член 328, не може да бъде по-малко от размера на ДДС, който би бил дължим, ако тази доставка подлежеше на режима за облагане на маржа на печалбата.
Резултати: 52, Време: 0.056

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български