ADOPTED IN ACCORDANCE WITH ARTICLE - превод на Български

[ə'dɒptid in ə'kɔːdəns wið 'ɑːtikl]
[ə'dɒptid in ə'kɔːdəns wið 'ɑːtikl]
приемат в съответствие с член
adopted in accordance with article
приет в съответствие с член
adopted in accordance with article
прието в съответствие с член
adopted in accordance with article
приема в съответствие с член
adopted in accordance with article

Примери за използване на Adopted in accordance with article на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Member States shall allocate an appropriate amount of their ESF+ resources under shared management to address challenges identified in relevant country-specific recommendations adopted in accordance with Article 121(2) TFEU
Държавите членки разпределят адекватен дял от своите средства от ЕСФ+ при споделено управление за преодоляване на предизвикателствата, определени в съответните специфични за всяка държава препоръки, приети в съответствие с член 121, параграф 2 и член 148,
Labels introduced by delegated acts adopted in accordance with Article 10 of Directive 2010/30/EU before the date of application of this Regulation shall be rescaled to A-G which shall apply from no later than five years after the entry into force of the relevant delegated act or from….
Етикетите, въведени с делегирани актове, приети в съответствие с член 10 от Директива 2010/30/ЕС преди датата на прилагане на настоящия регламент, се преобразуват от A до G, което се прилага не по-късно от пет години след влизането в сила на съответния делегиран акт или считано от….
has expired the Member State may request the Commission to include in the list adopted in accordance with Article 3 the additive which had been the subject of national authorization pursuant to paragraph 1 of this Article..
предвиден в параграф 1, буква а, държавата-членка може да се обърне с молба към Комисията да включи в списъка, приет в съответствие с член 3, добавката, която е предмет на национално разрешение съгласно параграф 1 от настоящия член..
Inter-institutional Agreement(IIA): The purpose of the agreement, adopted in accordance with Article 295 of the Treaty on the Functioning of the European Union(TFEU),
Междуинституционално споразумение(МИС): Целта на споразумението, прието в съответствие с член 295 от Договора за функционирането на Европейския съюз(ДФЕС),
The Fund shall be open to Schengen Associated third countries in accordance with the conditions laid down in a specific agreement to be adopted in accordance with Article 218 TFEU covering the participation of the third country to the Fund,
Фондът е отворен за участие на асоциирани към Шенген трети държави в съответствие с условията, определени в специално споразумение, обхващащо което предстои да бъде прието в съответствие с член 218 от ДФЕС и обхваща участието на третата държава във фонд„Убежище и миграция“ Фонда,
for milk to the other sector under the conditions to be specified by the Commission by means of delegated acts adopted in accordance with Article 227.
включително банани, или за мляко, на другия сектор, при условия, които се определят от Комисията чрез делегирани актове, приети в съответствие с член 227.
in the European Semester as well as in the relevant country-specific recommendations adopted in accordance with Article 121(2) TFEU
както и в съответните специфични за всяка държава препоръки, приети в съответствие с член 121, параграф 2 и член 148,
to take account of the fact that the auditing standards adopted in accordance with Article 26 are designed to be applied in a manner that is proportionate to the scale
малки предприятия да отчитат факта, че стандартите за одит, приети в съответствие с член 26, са разработени с цел да бъдат прилагани по начин, пропорционален на мащаба
under the conditions to be specified by the Commission by means of delegated acts adopted in accordance with Article 227.
20% за най-отдалечените региони, при условия, които се определят от Комисията чрез делегирани актове, приети в съответствие с член 227.
administrative provisions adopted in accordance with Articles 37 to 45 to projects which were started before….
административни разпоредби, приети в съответствие с членове 37- 45, по отношение на проекти, които са започнали преди….
These regulatory technical standards shall be adopted in accordance with Articles 10 to 14 of Regulation(EU) No 1093/2010.
Тези регулаторни технически стандарти се приемат в съответствие с членове 10- 14 от Регламент(ЕС) № 1093/2010.
Any amendments to such delegated acts or, after the transitional period has expired, any regulatory technical standards to implement Directive 2009/138/EC, should be adopted in accordance with Articles 10 to 14 of Regulation(EU) No 1094/2010.
Всички изменения на тези делегирани актове или- след изтичането на преходния период- всички регулаторни технически стандарти за изпълнение на Директива 2009/138/ЕО следва да бъдат приети в съответствие с членове 10- 14 от Регламент(ЕС) № 1094/2010.
CEF blending facilities should be established by the multiannual and/or annual work programmes and adopted in accordance with Articles 17 and 25 of Regulation(EU) No 1316/2013.
Механизмите за смесено финансиране на МСЕ следва да бъдат установени с многогодишните и/или годишните работни програми и да бъдат приети в съответствие с членове 17 и 25 от Регламент(ЕС) № 1316/2013.
any new regulatory technical standards shall be adopted in accordance with Articles 10 to 14 of Regulation(EU) No 1094/2010.
всички нови регулаторни технически стандарти се приемат в съответствие с членове 10-14 от Регламент(ЕС) № 1094/2010.“;
Where a specific control and inspection programme has been adopted in accordance with Article 95.
Когато са приети специални програми за контрол и инспекции в съответствие с член 95.
Where a specific monitoring programme has been adopted in accordance with Article 34c of Regulation(EEC) No 2847/93.
Когато в съответствие с член 34в от Регламент(ЕИО) № 2847/93 е приета специфична програма за контрол.
The labelling of products for which no specific Directive has been adopted in accordance with Article 4 must also include.
Етикетирането на продукти, за които не е била приета специална директива в съответствие с член 4, трябва също да включва.
Provide to the competent authority scientific and technical assistance that helps to implement co-ordinated control plans, adopted in accordance with Article 53.
Предоставят научно-техническа помощ на компетентния орган за изпълнението на координирани планове за контрол, приети в съответствие с изискванията на член 53;
The Secretary-General of the United Nations shall be the Depositary of the Convention and of protocols adopted in accordance with Article 17.
Генералният секретар на Организацията на обединените нации е депозитар на конвенцията и на протоколите, приети съгласно член 17.
(e) provide scientific and technical assistance to the competent authority for the implementation of coordinated control plans adopted in accordance with Article 53;
Предоставят научно-техническа помощ на компетентния орган на власт за изпълнението на координирани планове за контрол, приети в съответствие с изискванията на член 53;
Резултати: 3564, Време: 0.0596

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български