EQUIVALENT MEASURES - превод на Български

[i'kwivələnt 'meʒəz]
[i'kwivələnt 'meʒəz]
еквивалентни мерки
equivalent measures
similar arrangements
равностойни мерки
equivalent measures

Примери за използване на Equivalent measures на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The protection of financially weaker local authorities calls for the institution of financial equalisation procedures or equivalent measures which are designed to correct the effects of the unequal distribution of potential sources of finance
Защитата на финансово по-слабите местни общности налага установяването на финансови процедури за равномерно разпределяне на средствата или на равностойни мерки, насочени към коригиране на последиците от неравномерното разпределение на потенциалните източници за финансиране,
The protection of financially weaker local authorities calls for the institution of financial equalization procedures or equivalent measures which are designed to correct the effects of the unequal distribution of potential sources of finance
Защитата на финансово по-слабите местни власти налага установяването на процедури за финансово уравняване или на равностойни мерки, насочени към коригиране на последиците от неравностойното разпределение на потенциалните източници на финансиране,
to ensure that all Third Party linked websites have equivalent measures for protection of your personal information,
всички свързани с линкове уебсайтове на трети лица имат еквивалентни мерки за защита на личните данни,
However, the statement of Minister of Culture Aristidis Baltas in parliament that these increases can cover"at least some of the equivalent measures required in the memorandum"(such as the imposition of 23% VAT on education) sparked concern among the Ministry representatives, who are seeing
Изявлението обаче на министъра на културата Аристидис Балтас в парламента, че тези увеличения могат да покрият«поне някои от исканите в меморандума равностойни мерки»(като например да бъде наложен ДДС в размер на 23% в образованието), предизвика силна тревога сред представители на министерството,
to ensure that all Third Party linked websites have equivalent measures for protection of your personal information,
всички свързани с линкове уебсайтове на трети лица имат еквивалентни мерки за защита на личните данни,
to ensure that all Third Party linked websites have equivalent measures for protection of your personal information,
всички свързани с линкове уебсайтове на трети лица имат еквивалентни мерки за защита на личните данни,
Any routing principles or equivalent measures aimed at directing transactions through a specific channel
Всички принципи за направляване или равностойни мерки, целящи насочване на операциите по определен канал
under which the EU is committed to not applying quantitative restrictions or equivalent measures on banana imports to its territory.
според която ЕС поема ангажимент да не прилага количествени ограничения или равностойни мерки относно вноса на банани на негова територия.
by means of differently titled accounts on the books of the third party or other equivalent measures that achieve the same level of protection;
принадлежащи на тази трета страна, посредством сметки с различно наименование в счетоводните книги на третата страна или чрез равностойни мерки, които постигат същото равнище на защита;
by means of differently titled accounts on the books of the third party or other equivalent measures that achieve the same level of protection;
принадлежащи на тази трета страна, посредством сметки с различно наименование в счетоводните книги на третата страна или чрез равностойни мерки, които постигат същото равнище на защита;
Intermediaries must take the necessary steps to ensure that any client financial instruments deposited with a third party can be identified separately from the financial instruments belonging to the investment services provider by means of differently titled accounts on the books of the third party or other equivalent measures that achieve the same level of protection.
Те трябва да предприемат нужните мерки, за да гарантират, че всички финансови инструменти на клиент, депозирани при трета страна в съответствие с член 3, могат да бъдат ясно разграничени от финансовите инструменти, принадлежащи на инвестиционния посредник, и от финансовите инструменти, принадлежащи на тази трета страна, посредством сметки с различно наименование в счетоводните книги на третата страна или чрез равностойни мерки, които постигат същото равнище на защита;
by means of differently titled accounts on the books of the third party or other equivalent measures that achieve the same level of protection;
принадлежащи на тази трета страна, чрез индивидуални сметки на титулярите в книгите на третата страна или чрез равностойни мерки, които постигат същото равнище на защита;
by means of differently titled accounts on the books of the third party or other equivalent measures that achieve the same level of protection.
чрез воденето на сметки с различно наименование в счетоводната отчетност на това трето лице или чрез прилагането на други равностойни мерки, осигуряващи същото ниво на защита.
The relevant authorities are recommended to adopt the equivalent measure within four months.
На съответните органи се препоръчва да приемат еквивалентната мярка в рамките на шест месеца.
On the other hand blend equivalent measure of lemon juice
От друга страна се слее еквивалентна мярка за лимонов сок и канела на прах
An additional compulsory result indicator has been introduced in the 2014-2020 programming period for the equivalent measure 125, namely‘percentage of irrigated land switching to more efficient irrigation system'.
За програмния период 2014- 2020 г. е въведен допълнителен задължителен показател за резултати за еквивалентната мярка 125, а именно„Процент напоявана земя, преминала към по-ефективна система за напояване“.
While we make every attempt to provide an accurate equivalent measure using our Myprotein scoops,
Макар да правим опит да предоставим точна еквивалентна мярка, използвайки нашите лъжички Myprotein,
Such information should be available to inform the decision on whether an equivalent measure should be included in the next programming period from 2014.
Подобна информация следва да бъде на разположение с цел обосноваване на решенията за това дали в следващия програмен период, започващ от 2014 г., трябва да бъде предвидена еквивалентна мярка.
technical specifications for the quality requirements of sorted waste or any equivalent measure to ensure the reliability
в технически спецификации за изискванията относно качеството на сортираните отпадъци или в равностойна мярка за осигуряване на надеждността
competent authorities should require the employer to provide duly substantiated grounds for the dismissal or equivalent measure and to reinstate the worker in the event the alleged grounds are unfounded.
са им били нанесени еквивалентни вреди по тези причини, работниците и компетентните органи следва да могат да изискват от работодателя да представи надлежна обосновка за уволнението или еквивалентната мярка.
Резултати: 61, Време: 0.0381

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български