HAUNTING - превод на Български

['hɔːntiŋ]
['hɔːntiŋ]
преследва
pursues
chasing
haunts
after
follows
persecutes
hunts
prosecuted
stalking
натрапчива
intrusive
haunting
compulsive
obsessive
pushy
obtrusive
meddlesome
obsessional
compulsion
haunting
призрачни
ghost
spooky
spectral
haunting
wraith
phantom
ghostlike
shadowy
обсебващи
obsessive
possessive
haunting
obsessional
духове
spirits
ghosts
haunted
souls
ghouls
wraiths
обитават
inhabit
live
dwell
occupy
reside
populate
haunt
навестяване
haunting
витае
is
hovers
floating around
haunts
surrounds
lingers
vitae
натрапчиви
intrusive
obsessive
compulsive
obtrusive
haunting
pushy
obsessional
meddlesome
обсебващ
обсебваща

Примери за използване на Haunting на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I would heard rumors of your ghost haunting the city.
Чух, че духът ти витае из града.
Maybe it's just her guilt that's haunting her.
А може би вината за това, че я преследва е нейна.
Happy haunting!
Весело навестяване!
Bleak but haunting allegory of apartheid by the Nobel prizewinner.
Безрадостна но натрапчива алегория за апартейда от последния носител на Нобелова награда.
There's a ghost haunting Melinda.
Един дух преследва Мелинда.
It's haunting, don't you think?
Натрапчиви са, не намираш ли?
every day in April, a haunting emptiness descends over our hearts.
всеки ден през април, една натрапчива празнота завладява сърцата ни.
I'm trying to unravel a haunting.
Опитвам се да разгадая навестяване.
There's something haunting us.
Има нещо което ни преследва.
Haunting me every day from my kitchen.
Преследват ме в кухнята.
he poses haunting questions.
той поставя натрапчиви въпроси.
Sophocles in particular confirms his patronage to the Bee with a haunting turn of a phrase;
Софокъл по-специално потвърждава своето покровителство на Bee с натрапчива обрат на фразата;
It's called an imprint haunting.
Нарича се самовнушено навестяване.
I have seen her haunting me.
Тя ме преследва.
always delighting or haunting us.
винаги ще ни радват или преследват.
I guess the memory of lacing his wine with nitro isn't as haunting.
Предполагам, че споменът как налива нитроглицерин във виното му не е толкова преследващ.
Beautiful, haunting dreams!
Красиви, натрапчиви сънища!
Abstract and dreamlike world immersed with haunting music.
Резюме и съновидения световните потопени с натрапчива музика.
Rescue Zoey to whatever haunting the PCA.
Спасение Zoey до това, което преследва СПС.
And the haunting pictures to prove it.
И натрапчивите снимките, за да го докаже.
Резултати: 308, Време: 0.0764

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български