HEATWAVE - превод на Български

['hiːtweiv]
['hiːtweiv]
гореща вълна
heat wave
heatwave
hot flash
hot wave
горещините
heat
hot weather
heatwave
топлата вълна
heat wave
heatwave
горещите вълни
hot flashes
heat waves
heatwaves
hot flushes
hot waves
the heatwave
хийтуейв

Примери за използване на Heatwave на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
France has temporarily shut down four nuclear reactors in response to the heatwave.
Спряха временно четири атомни реактора във Франция заради горещините.
A heatwave in Quebec killed 70 people.
Горещата вълна в Квебек вече взе 70 жертви.
Climate change made European heatwave at least five times likelier.
Климатичните промени правят горещите вълни в Европа поне пет пъти по-вероятни.
It was the beginning of the heatwave.
Това е началото на гореща вълна.
Think the heatwave was bad?
Мислите, че горещата вълна беше лоша?
Climate change made Europe's heatwave at least five times….
Климатичните промени правят горещите вълни в Европа поне пет пъти по-вероятни.
Europe is in the grip of a heatwave.
Европа остава в плен на гореща вълна.
World Cup and heatwave boosts UK GDP.
Световното по футбол и горещата вълна ускориха растежа на БВП на Великобритания.
Farewell to the heatwave.
Сбогом на горещите вълни.
Climate change to blame for Europe's heatwave.
Климатичните промени са виновни за горещата вълна в Европа.
Nearly 56 000 people died during the summer heatwave in Russia.
Близо 56 000 души са загинали по време на лятната горещата вълна в Русия.
Think the heatwave was bad?
Home»АНАЛИЗИ»Мислите, че горещата вълна беше лоша?
Almost 15,000 people died during that heatwave.
Почти 15 000 души загинаха по време на горещата вълна.
UKCP09: 5 km gridded data- Annual averages for the summer heatwave duration.
UKCP09: 5- данни за годишните средни стойности за летния период горещата вълна.
Climate change to blame for heatwave in Europe.
Климатичните промени са виновни за горещата вълна в Европа.
Europe braces for unprecedented heatwave.
Европа страда от невиждани горещини.
Europe faces another heatwave with record temperatures.
Европа се готви за нова гореща вълна с рекордни температури.
At Heatwave, Rhino attacked the couple before his match
На Гореща вълна преди началото на мача Райно атакува двойката
In the Tasman Sea, for example, a 2015-16 heatwave lasted for 251 days,
В Тасманийско море например, топлинната вълна през 2015-16 г. е продължила 251 дни,
Last year's European heatwave also hit the company hard as customers put off last minute bookings.
През миналата година европейската гореща вълна също засегна доста силно компанията, тъй като мнозина клиенти отложиха своите резервации в последния момент.
Резултати: 166, Време: 0.0448

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български