IS DISSOLVED - превод на Български

[iz di'zɒlvd]
[iz di'zɒlvd]
се разтваря
dissolves
is reconstituted
opens
is soluble
is diluted
is being dissolved
will be mixed
се разтвори
dissolve
reconstituted
was opened
е разтворен
is dissolved
reconstituted
has been reconstituted
open
is diluted
се прекратява
is terminated
terminates
ceases
shall terminate
ends
stops
shall cease
is discontinued
is stopped
is dissolved
е разпуснат
was dissolved
was disbanded
was abolished
dismissed
has disbanded
е прекратен
is terminated
ended
was discontinued
was canceled
is dissolved
was suspended
was abandoned
is stopped
end has been
разтваряне
reconstitution
dissolution
dissolve
dilution
reconstituted
liquifying
solubilisation
да бъде разпуснат
to be dissolved
be disbanded
се разпуска
is adjourned
was dissolved
is dismissed
is disbanded
is in recess
бъде прекратен
be terminated
is abandoned
is dissolved
be removed
be dropped
is stopped
be discontinued
be cancelled
се разтрогва
е унищожен

Примери за използване на Is dissolved на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
General Council is dissolved.
Съветът за икономическа взаимопомощ е разпуснат.
stir until the yeast is dissolved.
млякото и разбърквайте до разтваряне на маята.
The lye is dissolved in water.
Натриевата основа се разтваря във вода.
mix till sugar is dissolved.
докато захарта се разтвори.
Stir until the sugar is dissolved.
Разбърквайте, докато захарта се разтопи.
The first effect of divorce is that the bond of marriage is dissolved.
Първата последица от развода е, че брачната връзка се прекратява.
Stir well until the yeast is dissolved.
Разбъркайте добре до разтваряне на маята.
General elections occur whenever Parliament is dissolved.
Общите избори се провеждат, когато Парламентът е разпуснат от суверена.
For consumption, the powder is dissolved in water.
За консумация прахът се разтваря във вода.
the constitution of a free society is dissolved.
конституцията на свободното общество се разпада.
Gently swirl the vial until all the powder is dissolved.
Внимателно въртете флакона докато целият прах се разтвори.
Stir with a bar spoon or muddler until the sugar is dissolved.
Разбивам с миксер или бъркалка докато се разтопи захарта.
The Kuwaiti Parliament is Dissolved.
Шотландският парламент е разпуснат.
The joint ownership of property is dissolved.
Съвместната собственост върху имуществото се прекратява.
Before this, glucose is dissolved in 250-300 ml of water.
Преди това глюкозата се разтваря в 250-300 ml вода.
let stand until sugar is dissolved.
се оставя да престои, докато захарта се разтвори.
Her hair, as a rule, is dissolved.
Косата й, като правило, се разпада.
Vitamin B15 is dissolved in water.
Витамин В15 се разтваря във вода.
boil until sugar is dissolved.
докато захарта се разтвори.
Teaspoon of honey is dissolved in½ cup of hot water.
Чаена лъжичка мед се разтваря в ½ чаша гореща вода.
Резултати: 415, Време: 0.0775

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български