непрекъснат
continuous
uninterrupted
constant
ongoing
on-going
continual
steady
unbroken
non-stop
incessant в ход
underway
ongoing
under way
in progress
in a move
in motion
afoot
on-going
on track
in process продължаващата
continued
ongoing
continuous
persistent
on-going
lingering
remaining
the continuation постоянна
constant
permanent
persistent
steady
continuous
consistent
ongoing
standing
regular
continued продължаващите
ongoing
continuing
continuous
persistent
on-going
lingering
continual продължаващото
continued
ongoing
continuous
on-going
persistent
lingering
continual
the continuation непрекъснати
continuous
uninterrupted
constant
ongoing
on-going
continual
steady
unbroken
non-stop
incessant непрекъсната
continuous
uninterrupted
constant
ongoing
on-going
continual
steady
unbroken
non-stop
incessant непрекъснато
continuous
uninterrupted
constant
ongoing
on-going
continual
steady
unbroken
non-stop
incessant
The"enforcement phase" is still on-going . Етапът, свързан с правоприлагането, е все още в ход . These systems still require substantial investment and on-going cost. Тази дейност ангажира значителни инвестиции и текущи разходи. Comprehensive on-going examinations to assist in the assessment of the students. Подробно текущо изпитване, което асистира в оценяването на студентите. Notes with concern the on-going discussions on the nature of its temporary exhibitions; Отбелязва със загриженост продължаващите дискусии относно естеството на временните изложби; And read about our on-going commitment to sustainability forestry. Можете също да прочетете повече за текущите ни ангажименти към устойчивото горско стопанство.
Analysis and rating of on-going communication strategy and current needs. Проучване и оценка на текущата комуникация и актуалните потребности. However, the certificate must state that the procedure is on-going . В случая свидетелството трябва обаче да отбелязва, че процедурата е в ход .The improvement of BDZ EAD competitiveness is an on-going strategic objective. Нарастването на конкурентоспособността на БДЖ ЕАД е постоянна стратегическа цел. How will citizens find out about on-going initiatives? Как гражданите могат да научат за текущи инициативи? The reason behind the on-going difficult situation is the fundamental transformation of the graphics industry. Причината за продължаващото затруднено положение е фундаменталната трансформация на графичната индустрия. Keeping of on-going accounting; Водене на текущо счетоводство; In conclusion, ANSPs exchanged up-to-date information on the on-going initiatives of the European Commission. В заключение, ДАНО обмениха актуална информация за текущите инициативи на Европейската комисия. The Commission considers the agreed text a fair basis for the on-going inter-institutional discussions. Комисията счита, че договореният текст осигурява обективна основа за продължаващите междуинституционални обсъждания. Parliament and Council negotiations are now on-going . Преговорите между Парламента и съвета по темата вече са в ход . C infection, or other on-going infections. В или С, или други текущи инфекции. Effective antiretrovirals arrest on-going damage to the immune system. Ефективните антиретровирусни средства задържат продължаващото увреждане на имунната система. Proposed Program for On-Going Formation for Young…. Успешен старт на Програмата за продължаващо обучение за млади специали…. On-going developments- developingТекущо развитие- разработванеInform our customers of on-going promotions and game rules. Запознай се с правилата на текущите ни игри и промоции. The conformity procedure is on-going . Процедурата за съответствие е в ход .
Покажете още примери
Резултати: 839 ,
Време: 0.1082