referred to in paragraphsset out in paragraphsspecified in paragraphsmentioned in paragraphsprovided for in paragraphslaid down in paragraphsreferred to in articlelaid down in articleindicated in paragraphs
предвидени в т
provided for in paragraphs
предвидена в параграфи
set out in paragraphsprovided for in paragraphslaid down in paragraphsprovided for in article
referred to in pointsreferred to in paragraphsset out in paragraphsset out in pointslaid down in pointsmentioned in paragraphsindicated in pointsreferred to in clausesreferred to in sectionslisted in points
Примери за използване на
Provided for in paragraphs
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
infrastructure managers and railway undertakings shall ensure that the registers provided for in paragraphs 1 and 2 and the modes of operation of such registers comply with Directive 95/46/EC.
железопътните предприятия осигуряват съответствието с Директива 95/46/ЕО на регистрите, предвидени в параграфи 1 и 2, както и на начините на воденето им.
The exemption provided for in paragraphs 1 and 2 of this article shall not preclude voluntary participation in the social security system of the receiving State where such participation is permitted by that State.
Освобождаването, предвидено в точки 1 и 2 на този член, не изключва доброволното участие в системата за обществено осигуряване в приемащата държава при условие, че такова участие се разрешава от тази държава.
In that case, the periods provided for in paragraphs 1 and 2 shall start running from the date of introduction of the last imported hatching egg
В този случай сроковете, посочени в точки 2 и 3, започват да текат от датата на въвеждане на последното внесено яйце за люпене и се прилагат мерките,
comes to the conclusion that the assessment provided for in paragraphs 1 or 2 needs to be corrected,
Европол стигне до заключението, че оценката, предвидена в параграфи 1 и 2, трябва да се коригира, Европол информира съответната държава-членка
Member States shall take the measures necessary to ensure that the exemptions provided for in paragraphs 1 and 2 are applied in such a way as to prevent any possible evasion, avoidance or abuse.
Държавите-членки предприемат необходимите мерки, за да гарантират, че освобождаването, предвидено в параграфи 1 и 2, се прилага по такъв начин, че да се предотврати всяка възможна данъчна измама, укриване на данъци или злоупотреба.
in accordance with the procedure provided for in paragraphs 2, 3 and 4, agents, including additional agents.
в съответствие с процедурата, предвидена в параграфи 2, 3 и 4- представители, включително допълнителни представители.
The lists provided for in paragraphs 1 and 2 shall include information on whether those test
Предвидените в параграфи 1 и 2 списъци включват информация дали тези доклади за изпитвания
Where the economic operators have used the exception provided for in paragraphs 1 to 5 for a specific product
Когато стопанските субекти са използвали изключението, предвидено в параграфи 1- 5, за конкретен продукт или услуга,
The exclusions provided for in paragraphs 1 to 4 shall cease to apply from the moment any private participation takes place,
Предвидените в параграфи 1- 4 изключения престават да действат от момента, в който се появи каквото и да е частно участие, което предизвиква задължението
it may also waive the exemptions provided for in paragraphs 1(c) and(d) of this Article.
тя може да се откаже от правото на освобождаване от данъци, предвидено в параграф 1, букви б и в..
other than those provided for in paragraphs 2 to 5[dealing with admission, suspension or withdrawal of membership] shall be adopted by unanimity.
The Agency shall levy a fee, as provided for in paragraphs 2 and 3 of this Article, for any application for an authorisation of
Агенцията събира такса, както е предвидено в параграфи 2 и 3 от настоящия член,
Where the measures provided for in paragraphs 2 and 3 are taken to deal with repeated non-compliance by a feed
Когато мерките, предвидени по параграфи 2 и 3, се вземат с цел преодоляване на повторно несъответствие на предприятие за фуражи
Where the measures provided for in paragraphs 2 and 3 are taken to deal with repeated irregularities by a feed
Когато мерките, предвидени по параграфи 2 и 3, се вземат с цел преодоляване на повторно несъответствие на предприятие за фуражи
The Agency shall levy a fee, as provided for in paragraphs 2, 3 and 4 of this Article, for any request under Article 10(a)(xi)
Агенцията събира такса, както е предвидено в параграфи 2, 3 и 4 от настоящия член,
The Agency shall levy a fee, as provided for in paragraphs 2, 3 and 4 of this Article, for updates of a registration
Агенцията събира такса, както е предвидено в параграфи 2, 3 и 4 от настоящия член,
The Agency shall levy a charge, as provided for in paragraphs 2 and 3 of this Article,
Агенцията събира плащане, както е предвидено в параграфи 2 и 3 от настоящия член,
the cumulative effect of the reductions provided for in paragraphs 4, 5 and 6 may in no case result in a time limit
съвкупното действие на скъсяванията на сроковете, предвидени в параграфи 4, 5 и 6 в никакъв случай не може да доведе до срок за получаване на оферти в открита процедура,
In open procedures, the cumulative effect of the reductions provided for in paragraphs 4, 5 and 6 may in no case
При открити процедури съвкупното действие на скъсяванията на сроковете, предвидени в параграфи 4, 5 и 6 в никакъв случай не може да доведе до срок за получаване на оферти,
threatened species by adopting at the national level the measures provided for in paragraphs 3 and 5 of Article 11 of this Protocol.
списъка на застрашени или изчезващи видове, чрез приемане на национално ниво на мерките, посочени в параграфи 3 и 5 от член 11 от настоящия протокол.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文