PUT INTO SERVICE - превод на Български

[pʊt 'intə 's3ːvis]
[pʊt 'intə 's3ːvis]
пуснати в експлоатация
put into operation
put into service
placed in service
въведени в експлоатация
put into operation
put into service
placed in service
entered into exploitation
entered service
deployed in operational service
пускат в експлоатация
put into service
пусната в експлоатация
put into operation
put into service
placed in service
launched into operation
went into production
пуснат в експлоатация
put into operation
put into service
launched into service
put into use
въведен в експлоатация
put into operation
put into service
entered service
brought into use
placed into service
brought into service
въвеждането в експлоатация
putting into service
entry into service
putting into operation
placing in service
entry into operation
bringing into use
взета на въоръжение
се въвежда в експлоатация

Примери за използване на Put into service на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Installation of the simulator was completed in June and it was put into service on 26 September.
Монтаж на симулатора е завършен през юни и е пуснат в експлоатация на 26 септември.
Along with Concorde, the Tu-144 was one of the two supersonic transport aircraft put into service.
Заедно с“Конкорд”, Ту-144 е един от двата свръхзвукови пътнически самолети, пуснати в експлоатация.
The first of these two ships, Cristoforo Colombo, was put into service in 1928 and was used by the Italian Navy for training until 1943.
Първият от тях,„Кристофоро Коломбо“, е въведен в експлоатация през 1928 г. и до 1943 г. е използван от италианския флот.
will be put into service in spring and autumn 2019.
ще бъдат пуснати в експлоатация през пролетта и есента на 2019 г.
All the railway projects under OP“Transport“ 2007-2013 are being completed and put into service.
Всички железопътни проекти по ОП„Транспорт“ 2007-2013 г. са завършени и пуснати в експлоатация.
which He would now rigorously and consequently put into service.
която сега ще стриктно и впоследствие пуснати в експлоатация.
must comply with EMC requirements when placed on the market and/ or put into service.
трябва да отговаря на изискванията на EMC, когато се пуска на пазара и/ или пуска в експлоатация.
is then put into service.
очаквания на клиента и след това се пуска в експлоатация.
The Union inland navigation certificate should be issued to a craft that passes a technical inspection carried out prior to the craft being put into service.
Свидетелство за вътрешно корабоплаване на Съюза следва да се издава на плавателно средство, което преминава техническа проверка, извършена преди това плавателно средство да бъде пуснато в експлоатация.
rebuilt vehicles not yet put into service.
построени отново превозни средства, които още не са пуснати в експлоатация;
rebuilt vehicles not yet put into service.
реконструирани превозни средства, които още не са пуснати в експлоатация;
The first mechanically powered series of submarines put into service by navies, which included Great Britain,
Все пак първата серия механично задвижвани подводници, пуснати в експлоатация от военноморските сили на Великобритания,
Such goods may also be put into service(where provided in the applicable provisions of Union law),
Такива стоки могат също така да бъдат въведени в експлоатация(когато това е предвидено в приложимите разпоредби на правото на Съюза)
other new railway vehicles ordered after 1 January 2012 or put into service after 1 January 2015,
другите нови железопътни возила, поръчани след 1 януари 2012 г. или пуснати в експлоатация след 1 януари 2015 г.,
it must comply with the provisions of the applicable legislation when it is made available or put into service.
той трябва да бъде в съответствие с разпоредбите на приложимото законодателство към момента на предоставянето на пазара или въвеждането в експлоатация.
which will be put into service after this TSI enters into force.
които ще бъдат въведени в експлоатация след влизането в сила на настоящата ТСОС.
before they are put into service in their final destination.
преди тези трансформатори да бъдат пуснати в експлоатация в крайното им местоназначение.
First put into service in 1962, when Cold War tensions peaked during the Cuban Missile Crisis,
Взета на въоръжение за първи път през 1962 г., когато напрежението в Студената война достигна своя връх
so it is likely that the pipeline will be put into service in early 2020.
в края на октомври, така че вероятно въвеждането в експлоатация на тръбопровода ще стане в началото на 2020 г.
although they should not be put into service as a destructive and thoughtless power.
те не трябва да бъдат въведени в експлоатация като разрушителна и недомислици в сила.
Резултати: 78, Време: 0.0648

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български