RIGHTS OR OBLIGATIONS - превод на Български

[raits ɔːr ˌɒbli'geiʃnz]
[raits ɔːr ˌɒbli'geiʃnz]
права или задължения
rights or obligations
rights or liabilities
rights or responsibilities
rights or duties
правата или задълженията
rights or obligations
rights or liabilities

Примери за използване на Rights or obligations на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
No settlement which may adversely affect our rights or obligations will be made without our prior written approval.
Никакви уреждания, които могат да повлияят неблагоприятно на нашите права или задължения, ще бъдат направени без нашето предварително писмено одобрение.
You shall not make any settlement that may adversely affect our rights or obligations without our prior written approval.
Никакви уреждания, които могат да повлияят неблагоприятно на нашите права или задължения, ще бъдат направени без нашето предварително писмено одобрение.
No settlement that may adversely affect our rights or obligations shall be made without our prior written consent.
Никакви уреждания, които могат да повлияят неблагоприятно на нашите права или задължения, ще бъдат направени без нашето предварително писмено одобрение.
No settlement which may adversely affect our rights or obligations shall be made without prior written approval.
Никакви уреждания, които могат да повлияят неблагоприятно на нашите права или задължения, ще бъдат направени без нашето предварително писмено одобрение.
The user will not make any settlement that may adversely affect our rights or obligations without our prior written approval.
Никакви уреждания, които могат да повлияят неблагоприятно на нашите права или задължения, ще бъдат направени без нашето предварително писмено одобрение.
The provision of information pursuant to paragraph 1 shall not be deemed to transfer to the recipient any rights or obligations of the Commission or of the participants.
При никакви обстоятелства предоставянето на информация в съответствие с член 1 не се смята за прехвърляне на получателя на някакви права или задължения на Комисията, или на участниците.
the Annexes shall limit the rights or obligations of the Parties pursuant to the Agreement establishing the World Trade Organization
приложенията към него не ограничават по никакъв начин правата или задълженията на страните съгласно Споразумението за създаване на Световната търговска организация
Neither party may assign its rights or obligations under this Agreement to any party, except to a party who obtains all
Нито една от страните не може да прехвърли правата или задълженията си по настоящото Споразумение на друга страна,
Nothing in the foregoing paragraphs shall affect the rights or obligations of the parties under any provisions in force binding the parties with regard to the settlement of disputes.
Нищо в предходните точки не засяга правата или задълженията на страните, произтичащи от каквито и да било действащи разпоредби, които са задължителни за страните по отношение на уреждането на спорове.
Neither party may assign its rights or obligations under this Agreement to any party, except to a party who acquires all
Нито една от страните не може да прехвърли правата или задълженията си по настоящото Споразумение на друга страна,
may assign this agreement or any of its rights or obligations without giving you notice.
може да възложи това споразумения или някое от правата или задълженията си без предизвестие до Вас.
may assign these terms and conditions or any of its rights or obligations without giving you notice.
може да възложи това споразумения или някое от правата или задълженията си без предизвестие до Вас.
duration of any arrangements made under it or any specific rights or obligations that have ensued in the field of intellectual property rights..
да било договорености, постигнати по него или на специфични права или задължения, които са възникнали в областта на правата върху интелектуалната собственост.
if these actions do not materially affect your rights or obligations, we may not provide you with notice before taking them.
както и да премахваме някои функции, и ако тези действия не оказват значително влияние върху вашите права или задължения, ние може да не ви уведомим, преди да ги направим.
if these actions do not materially affect your rights or obligations, we may not provide you with notice before taking them.
както и да премахваме някои функции, и ако тези действия не оказват значително влияние върху вашите права или задължения, ние може да не ви уведомим, преди да ги направим.
if these actions do not materially affect your rights or obligations, we may not provide you with notice before taking them.
тези действия не оказват значително влияние върху вашите права или задължения, ние може да не ви предоставим информация, преди да ги предприемем.
if these actions do not materially affect your rights or obligations, we may or may not provide you with notice.
както и да премахваме някои функции, и ако тези действия не оказват значително влияние върху вашите права или задължения, ние може да не ви уведомим, преди да ги направим.
if these actions do not materially affect your rights or obligations, we may not provide you with notice before taking them.
както и да премахваме някои функции, и ако тези действия не оказват значително влияние върху вашите права или задължения, ние може да не ви уведомим, преди да ги направим.
if these actions do not materially affect your rights or obligations, we may not provide you with notice before taking them.
както и да премахваме някои функции, и ако тези действия не оказват значително влияние върху вашите права или задължения, ние може да не ви уведомим, преди да ги направим.
beneficiary, if relations between these persons or their rights or obligations under the trust are involved.
става дума за отношенията между тези лица или за техните права или задължения във връзка с доверителната собственост.
Резултати: 126, Време: 0.0465

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български