SEVERAL PROPOSALS - превод на Български

['sevrəl prə'pəʊzlz]
['sevrəl prə'pəʊzlz]
няколко предложения
few suggestions
several proposals
several offers
some ideas
some tips
few options
a few propositions
some solutions

Примери за използване на Several proposals на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Commission expects to fund several proposals.
Комисията очаква да финансира едно предложение.
I then presented to her several proposals to develop the island.
Тогава й представих няколко предложения за развитие на острова.
Several proposals for action are being considered.
Обмислят се различни варианти за действие.
The Commission has tabled several proposals in order to improve good governance within the EU.
Комисията внесе за разглеждане няколко предложения с цел усъвършенстване на доброто управление в рамките на ЕС.
Q: Is it possible to submit several proposals with the same lead partner?
Въпрос: Могат ли да се планират няколко контакта с една и съща фирма?
No wonder, then, that there have already been several proposals of marriage at this place.
Затова не е странно, че вече няколко пъти е получавал предложения за брак.
though there were several proposals.
бяха разработени няколко варианта.
The report added that Mossad chief also offered several proposals for assassination of the Syrian president.
В статията се съобщава, че шефът на Мосад предложил няколко плана за покушение на президента на Сирия.
Several proposals are possible:
Разглеждат се няколко предложения: първо,
The past months saw several proposals flying around, with several member states wanting to have more seats.
През изминалите месеци се появиха различни предложения, като няколко държави членки искаха да имат повече места.
Several proposals for the implementation of the Minsk Protocol have already been directly discussed between Washington and Moscow.
Някои от предложенията за осъществяване на споразумението от Минск вече били обсъдени от Вашингтон и Москва.
There have been several proposals for a canal to transport Mediterranean Sea
Предложени са няколко проекта, целящи пренасочване на води от Червено
Our analysis shows that simplification is complicated and identifies several proposals to bring focus to the discussion on FP9 that is now taking place.
Анализът на Сметната палата показва, че опростяването е сложен процес и формулира няколко предложения, за да се постави акцент върху дискусията относно 9РП, която се провежда в момента.
the first to take place without a British presence, several proposals to improve European security were made.
на ЕС в Братислава, първата без присъствието на британци, бяха направени няколко предложения за подобряване на европейската сигурност.
The Kremlin confirmed that the new title was one of several proposals but played down its significance claiming Putin‘has no view' on it.
Кремъл потвърди, че тази нова титла на руския президент е едно от няколко предложения, но омаловажи значението му, твърдейки, че Путин няма мнение по въпроса, пише в.
Submit one or several proposals under Article 70 TFEU concerning the evaluation of the Union policies referred to in Title V of TFEU.
Да представи едно или повече предложения съгласно член 70 от ДФЕС във връзка с оценяването на политиките на Съюза, посочени в дял V от ДФЕС.
Despite several proposals addressed to the management of Bulgartabac Holding,
Въпреки няколко предложения адресирани до ръководството на Булгартабак Холдинг,
the first to take place without a British presence, several proposals to improve European security were made.
на ЕС в Братислава, първата без присъствието на британци, бяха направени няколко предложения за подобряване на европейската сигурност.
the EC came out with several proposals, work on which has been going slow.
различни части на Европа, ЕК излезе с няколко предложения, по които работата тече бавно.
The MAHs provided several proposals for risk minimization measures with regards the accumulation and retention of GdCA
ПРУ предоставиха няколко предложения за мерки за минимизиране на риска по отношение на натрупването
Резултати: 591, Време: 0.0409

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български