SHUT OFF - превод на Български

[ʃʌt ɒf]
[ʃʌt ɒf]
изключване
exclusion
shutdown
turn off
disable
shut down
expulsion
excluding
switching off
disconnecting
expelling
изключени
excluded
turned off
ruled out
disabled
disconnected
exempt
switched off
expelled
shut off
off-line
изключва
excludes
rules out
turns off
precludes
shuts down
switches off
disconnects
expels
exempt
disengages
спрете
stop
quit
cease
halt
pause
discontinue
затворете
close
shut
hang up
lock
seal
confine
изолирани
isolated
insulated
secluded
segregated
sidelined
sequestered
isolation
sealed
изгасете
turn off
put out
extinguish
shut off
switch off
douse
изключи
turn off
exclude
shut down
ruled out
disable
switch off
disconnect
unplug
disengage
expelled
изключете
turn off
disconnect
exclude
switch off
shut down
unplug
disable
disengage
deactivate
rule out
изключен
excluded
turned off
expelled
disconnected
switched off
disabled
ruled out
shut down
unplugged
exempt

Примери за използване на Shut off на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Shut off all the internationals from Europe.
Спрете всички международни от Европа.
AS is shut off by poppet valve.
AS се изключва от поппета.
Marvin's phone has been shut off since April 3rd.
Телефоните на Антонина са изключени от петък.
Shut off the radio and be gone with you.
Изключи радиото и ще сме заедно.
Shut off the outside lights.
Изгасете външното осветление.
Automatically shut off after 120 seconds.
Осигурява автоматично изключване след 120 секунди.
Shut off that siren!
Спрете тая сирена!
It will shut off automatically if the tank gets empty.
Изключва се автоматично, когато резервоарът се изпразни.
the lights would be shut off.
светлините бяха изключени.
Shut off the TV.
Изключи телевизора.
Shut off gas and electricity.
Изключете газта и електричеството.
Protection Type: Shut off o/p voltage,
Вид защита: Изгасете о/ р напрежение,
Shut off that music and listen!
Спрете тази музика и слушайте!
Automatic shut off when removed from the base.
Автоматично изключване, когато се сваля от основата.
It gets shut off automatically when not in use.
Изключва се автоматично, когато не се използва.
Jess shut off the gas… now.
Джес, изключи газта веднага.
Shut off the water in the apartment.
Изключете водата в апартамента;
Esu says olivia's cell is shut off, so no gps tracking available on her for now.
Телефонът й е изключен, и GPS проследяването е невъзможно засега.
And shut off that alarm!
И спрете тази аларма!
Automatic shut off after 10 minutes.
Автоматично изключване след 10 минути;
Резултати: 453, Време: 0.0624

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български