TRAINED - превод на Български

[treind]
[treind]
обучени
trained
educated
taught
skilled
sniffer
well-trained
тренирани
trained
coached
exercised
well-trained
untrained
квалифицирани
qualified
skilled
trained
classified
обучение
training
education
study
teaching
instruction
tuition
course
learn
educate
дресирани
trained
performing
tame
обучен
trained
taught
educated
skilled
well-trained
обучена
trained
taught
educated
untrained
трениран
trained
coached
exercised
practiced
обучените
trained
educated
well-trained
sniffer
тренира
trains
practices
coached
exercises
works out
is training
practising

Примери за използване на Trained на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Trained and certified engineers;
Обучени и сертифицирани инженери;
Even highly trained medical doctors and surgeons are taking notice.
Дори и високо квалифицирани лекари и лекари са като предизвестие.
They are trained never to talk.
Те са тренирани никога да не говорят.
He was trained to be sadistic.
Беше трениран да бъде садистичен.
He's a nuclear engineer trained in Germany.
Ядрен инженер обучен в Германия.
I'm trained in circus arts.
Обучена съм в цирковото изкуство.
To the trained sports fan, he does.
Обучение на професионалния спортист, той може да направи.
They're trained.
That's why spies are trained to resist interrogation.
Затова шпионите са обучени да устояват на разпити.
Our highly trained and motivated professionals will find solution for all your logistics needs.
Нашите високо квалифицирани и мотивирани професионалисти ще намерят решение за всички ваши логистични нужди.
How could K-Directorate overpower 50 trained agents?
Как са могли Дирекция-К да надвият 50 тренирани агента?
Well trained drivers are safer drivers.
Добре обучените водачи са по-безопасни водачи.
He's a trained killer. One of the best.
Той е трениран убиец, един от най-добрите.
He's not trained for this.
Не е обучен за това.
He's a soldier, government-issue trained killing machine.
Той е войник, обучена машина за убиване, издадена от правителството.
A trained dog is a real threat toRights.
Куче обучение- това е реална заплаха зачовек.
Trained sparrows in solitary!
Дресирани врабчета в строг тъмничен затвор!
You will be trained in recognizing and solving in-company problems.
Ще бъдат обучени в разпознаване и решаване в предприятията проблеми.
They are highly trained in all areas of cleaning.
Те са високо квалифицирани във всички области на почистване на канали.
Women like me are trained to forget.
Жени като мен са тренирани да забравят.
Резултати: 13932, Време: 0.0906

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български