TRAVAIL - превод на Български

['træveil]
['træveil]
труда
work
labor
labour
trud
toil
employment
job
мъки
grief
sorrow
pain
anguish
sadness
torment
misery
heartache
heartbreak
agony
усилието
effort
endeavor
exertion
трудности
difficulties
hardship
problems
trouble
challenges
struggles
obstacles
hard
труд
work
labor
labour
trud
toil
employment
job
мъките
grief
sorrow
pain
anguish
sadness
torment
misery
heartache
heartbreak
agony
трудовете
work
labor
labour
trud
toil
employment
job
мъка
grief
sorrow
pain
anguish
sadness
torment
misery
heartache
heartbreak
agony
премеждие
tribulation
accident
ordeal
adventure
mishap
travail

Примери за използване на Travail на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He participated in the foundation of Travail et Culture(Work
Участвал е в основаването на Travail et Culture(Работа
I have seen the travail, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.
Видях труда, който даде Бог На човешките чада, за да се трудят в него.
Her film Beau Travail(1999) is considered a modern masterpiece
Нейният филм Beau Travail(1999) е определян като модерен шедьовър,
Our experience in this world of hardship and travail will be but a brief moment in a wondrous eternity.
Нашите преживявания в този свят на трудности и мъки ще се окажат само кратък миг от великолепната вечност пред нас.
In 1935 he founded Theatre du Travail-“Worker's Theatre”-(renamed Theatre de l'Equipe in 1937),
През 1935 г. основава„Театър на труда“(Théâtre du Travail, преименуван през 1937 г. на„Театър на отбора“, Théâtre de l'Equipe),
I have seen the travail that God hath given to the sons of men to toil in.
Видях труда, който Бог даде на човешките синове, за да се трудят в него.
My accompanying angel bade me look for the travail of soul for sinners as used to be.
Придружаващият ме ангел ми каза да гледам за усилието за спасение на грешници, както беше някога.
He participated in the foundation of Travail et Culture(Work
Участвал е в основаването на Travail et Culture(Работа
birth of Christ without travail and pain is the new thing that appeared among humanity.
раждането на Христос без мъки и болка е ново нещо, появило се в човечеството.
I have seen the travail, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.
Видях труда, който Бог даде на човешките синове, за да се трудят в него.
My accompanying angel bade me look for the travail of soul for sinners as used to be.
Придружаващият ме ангел ми каза да гледам за усилието на душата за грешниците, както беше някога.
Her film Beau Travail(1999) is considered a modern cinematic masterpiece
Нейният филм Beau Travail(1999) е определян като модерен шедьовър, един от най-големите
Thou knowest all the travail that hath befallen us.
Ти знаеш всичките трудности, които не сполетяха.
And one wonderful prophecy is that He shall see the fruit of the travail of His soul and be satisfied.
Нашият Изкупител би желал да види плод от труда на Своята душа и да бъде удовлетворен.
so again you are caught in travail, in trouble, in effort, in pain.
вие отново сте жертва на мъки, тревоги, усилия, болки.
My accompanying angel bade me look for the travail of souls for sinners as used to be.
Придружаващият ме ангел ми каза да гледам за усилието на душата за грешниците, както беше някога.
In 1935, he founded Théâtre du Travail(Worker's Theatre), renamed Théâtre de l'Equipe(Theatre of the Team) in 1937.
През 1935 г. основава„Театър на труда“(Théâtre du Travail, преименуван през 1937 г. на„Театър на отбора“, Théâtre de l'Equipe), който просъществува до 1939.
You know all the travail that has happened to us.
Ти знаеш всичките трудности, които не сполетяха.
The Bridegroom will see the fruit of the travail of His soul and rest satisfied.
Нашият Изкупител би желал да види плод от труда на Своята душа и да бъде удовлетворен.
Therefore He humbled their heart with travail, they stumbled, and there was none to help--.
Затова смири сърцето им с труд; Те паднаха и нямаше кой да им помогне.
Резултати: 117, Време: 0.1289

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български