няма да се прилага
shall not apply
will not apply
does not apply
would not apply
not be applied
is not to be applied
is not being administered не се прилага
does not apply
shall not apply
is not applied
is not applicable
not applicable
will not apply
not be used
is not implemented
is not administered
do not use няма да важат
will not apply
will not count
do not apply не се отнасят
do not apply
do not refer
do not relate
don't treat
not concern
shall not apply
are not referring
do not pertain
are not relevant
will not apply няма да приложи
will not apply
will not administer няма да се прилагат
shall not apply
will not apply
would not apply
shall not be practiced
shall not be practised
do not apply
not be applied
shall not be applicable
not be applicable
shall not be invoked няма да важи
will not apply
does not apply
shall not apply
will not cover
is not the case не се прилагат
do not apply
are not applied
are not applicable
are not implemented
will not apply
are not enforced
is not subject
are not used
shall not be
are not being implemented не се отнася
does not apply
does not refer
not concern
is not the case
does not include
shall not apply
does not relate
is not true
does not cover
doesn't treat не засягат
do not affect
shall not affect
do not concern
shall not prejudice
will not affect
without prejudice
no effect
do not touch
do not address
do not apply
The provisions of the previous section will not apply . Разпоредбите на предходния параграф не се прилагат . the migration fees will not apply . This principle will not apply to serious traffic offences. Този принцип не се отнася за сериозните пътни нарушения. The rule will not apply to drivers in vehicles made before the year 2000. Новото правило няма да важи за шофьори на камиони, произведени преди 2000 г. The requirements of this Ordinance will not apply . Изискванията по тази наредба не се прилагат .
The legislation will not apply to anyone who is not already in the US. Указът не се отнася за хора, които са вече в САЩ. aimed at the rich, will not apply to financial investments. насочен срещу богатите, няма да важи за финансовите инвестиции. This bonus will not apply where a stake has been fully Cashed Out. Този бонус не важи , ако залог е бил изцяло затворен чрез функция Затвори Залог. Sunat will not apply sanctions related to deductions. The visa suspension mechanism will not apply to the UK or Ireland. Механизмът за безвизово пътуване не важи за Великобритания и Ирландия. The law will not apply to social networks. Че мярката няма да се отнася до социалните мрежи. The courts in some countries will not apply California law to some types of disputes. Съдилищата в някои държави не прилагат законодателството на Калифорния при някои типове спорове. The courts in some countries will not apply Pennsylvania law to some types of disputes. Съдилищата в някои държави не прилагат законодателството на Калифорния при някои типове спорове. The guarantee will not apply in this case. Нашата гаранция не важи в този случай. The new requirements will not apply to banks that have already received support. Новите изисквания няма да се отнасят за мениджърите, които вече са получили сертификати. The 2 Goals Ahead Early Payout Offer will not apply to Bet Builder bets. Офертата за Ранно Изплащане при 2 Гола Аванс не важи за залози Създай Залог. This Guarantee will not apply if the model name This restriction will not apply to mammals of domestic species which have access only to the living areas for humans. Ограничението не се прилага за бозайници от домашни видове, които имат достъп единствено до жилищните сгради. It is important to note that the EAPO will not apply as an option on arbitration lawsuits, Важно е да се отбележи, че ЕЗЗБС няма да се прилага по арбитражни дела, Changes will not apply to any order we have already accepted unless the law requires otherwise. Промените няма да важат за всякакви поръчки, които вече сме приели, освен ако законът не изисква такива.
Покажете още примери
Резултати: 252 ,
Време: 0.0871