YOU UNDERSTOOD - превод на Български

[juː ˌʌndə'stʊd]
[juː ˌʌndə'stʊd]
разбираш
you understand
you know
you realize
you see
you get
you realise
mean
разбра
found out
did you know
understood
realized
would you know
figured out
learned
heard
discovered
realised
знаеш
you know
idea
разбрахте
did you know
you understand
did you find out
would you know
did you realize
did you learn
did you realise
heard
did you discover
you figured out
разбирате
you understand
you know
you realize
you see
you realise
recognize
you get
comprehend
разбирахте
you understood
getting along
you knew
разбираше
understood
knew
realized
see
realised
course
comprehended
разбереш
understand
you know
find out
realize
see
you figure out
learn
realise
discover
разбрал
understood
found out
knew
realized
figured out
learned
realised
discovered
heard
got
знаете
you know
idea
you understand
you are aware

Примери за използване на You understood на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If you understood the complexities of interstellar diplomacy-- So that's your diplomatic solution?
Ако разбирахте сложността на междузвездната дипломация, вие щяхте--?
If you understood family, you wouldn't doubt, Tess.
Ако разбираше семейството, нямаше да се съмняваш, Тес.
Mr. Adams, I thought you understood.
Mислех, че разбрахте, г-н Адамс.
If only you understood what it's like to.
Ако само разбереш какво е.
If you understood everything I say, you would be I… or me.
Ако разбирате всичко, което казвам, щяхте да бъдете мен.
You understood it, didn't you?.
Разбра ги нали?
I thought you understood.
Мислех, че разбираш.
Have you understood that?
Разбрахте ли това?
If you understood our situation.
Ако разбирахте нашата ситуация.
So you understood me before?
Значи разбираше какво ти говоря?
Have you understood that it's a mediocre person… they want?
Разбрал сте, че те имат нужда от посредствен човек?
If you understood what the Rooks-.
Ако разбереш какво Враните.
If you understood everything I said, you would be me".
Ако разбирате всичко, което казвам, ще сте мен.“.
You understood that we were suffocating.
Разбра, че се задушаваме.
Now I know you understood everything.
Сега знам, че разбираш всичко.
Have you understood me at last?
Разбрахте ли ме най-после?
If you understood what you were asking, you wouldn't.
Ако разбирахте какво ме питате, щяхте.
You understood things at a young age.
Разбираше нещата, когато беше малка.
You understood what the problem was.
Разбирате какъв е бил проблемът.
What have you understood?
Какво си разбрал?
Резултати: 375, Време: 0.0608

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български