said
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят stated
държава
състояние
щатски
вълнение
положение
стейт
държавни
щата
страната
САЩ claimed
твърдение
претенция
иск
рекламация
жалба
твърдят
искането
вземането
претендират
казват declared
заявявам
обявяване
декларират
обяви
твърдят
казват
изявя told
кажа
казвам
разкажа
информирайте
уведомете
предай announced
анонсират
обявяване
обяви
съобщават
съобщи
оповести
представи
възвести argued
твърдят
спорят
казал
смятат
казват
се карат
настояват
изтъкват
спорите
аргументират say
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят saying
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят says
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят claim
твърдение
претенция
иск
рекламация
жалба
твърдят
искането
вземането
претендират
казват stating
държава
състояние
щатски
вълнение
положение
стейт
държавни
щата
страната
САЩ claims
твърдение
претенция
иск
рекламация
жалба
твърдят
искането
вземането
претендират
казват states
държава
състояние
щатски
вълнение
положение
стейт
държавни
щата
страната
САЩ state
държава
състояние
щатски
вълнение
положение
стейт
държавни
щата
страната
САЩ claiming
твърдение
претенция
иск
рекламация
жалба
твърдят
искането
вземането
претендират
казват declaring
заявявам
обявяване
декларират
обяви
твърдят
казват
изявя
Заявиха техни народни преставители.Then they told their husbands. Те заявиха , че не искат да бъдат спонсори на АПИ. They declared they do not want to be sponsors of the RIA. Властите заявиха , че се е обесил. The feds claimed he hanged himself. Германските власти заявиха , че са затворили джамия в Хамбург. German authorities announced that they closed down the Taiba mosque in Hamburg. Адвокатите на подсъдимите заявиха , че няма сериозни доказателства срещу тях. The lawyers for the accused argued that there wasn't enough evidence against them.
От там заявиха , че са действали според разпоредбите. They say they have worked within the rules. Груевски и тогавашният президент Бранко Цървенковски заявиха , че промените не са необходими. Gruevski and then-President Branko Crvenkovski said an overhaul was needed. Всички, клириците както и миряните, заявиха , че той вдигал наздравици с дявола. All, clerics as well as laymen, declared that he had toasted to the devil with wine. И двете страни заявиха , че са готови да посредничат. Both parties stated that they are willing to mediate. ДПС заявиха , че са готови да управляват. But the GOP claimed they were ready to lead. Ционистите заявиха на Англия. They[Zionists] told England. Eddington, които е водещ експерт по относителността на този етап, заявиха , че. Eddington, who was a leading expert on relativity at this time, argued that:-. Все пак някои от тях заявиха , че има постигнат напредък. Yet others say progress has been made. Проруските сепаратисти реагираха веднага и заявиха , че документът е фалшив. Senators reacted instantly, saying the report was false. Двама американски кардиолози заявиха , че резултатите са окуражаващи. Two American cardiologists said the results were encouraging. От ръководството на НЗОК заявиха , че грешките при електронното отчитане са идентифицирани. HHS officials stated that they found errors in the electronic. They claimed that they wanted…. Младите хора заявиха , че тази практика трябва да бъде преустановена. The young people declared that this practice should be ceased. Интервюиращ/ Те ви заявиха това? Interviewer: They told you like that? Еквадорските власти заявиха , че ще продължат да закрилят Асандж. Ecuador says it will continue to protect Assange,….
Покажете още примери
Резултати: 9800 ,
Време: 0.0895