settlement
селище
уреждане
споразумение
сетълмент
разрешаване
заселване
спогодба
решение
урегулиране
заселническа settle
уреждане
да се задоволи
се установяват
се заселват
уреди
се утаи
се установят
уреждат
се настаняват
се утаяват arrangement
подреждане
споразумение
договореност
подредба
уговорка
разположение
аранжимент
режим
аранжировка
аранжиране resolution
резолюция
разрешаване
решение
преструктуриране
оздравяване
отзвучаване
решителност
разделителна способност
оздравителните settling
уреждане
да се задоволи
се установяват
се заселват
уреди
се утаи
се установят
уреждат
се настаняват
се утаяват arranging
подреждане
уредя
организиране
организира
подредете
подреждат
наредете
уреждат
уговорете resolving
решимост
решителност
разрешаване
решение
разреши
реши
решават
отзвучават
отшумяват settlements
селище
уреждане
споразумение
сетълмент
разрешаване
заселване
спогодба
решение
урегулиране
заселническа arrangements
подреждане
споразумение
договореност
подредба
уговорка
разположение
аранжимент
режим
аранжировка
аранжиране settled
уреждане
да се задоволи
се установяват
се заселват
уреди
се утаи
се установят
уреждат
се настаняват
се утаяват resolve
решимост
решителност
разрешаване
решение
разреши
реши
решават
отзвучават
отшумяват arranged
подреждане
уредя
организиране
организира
подредете
подреждат
наредете
уреждат
уговорете arrange
подреждане
уредя
организиране
организира
подредете
подреждат
наредете
уреждат
уговорете
Уреждане на всички необходими документи.След уреждане на рибите в аквариума, After settling the fish in the aquarium, Уреждане на спорове между съсобственици.Това ще бъде благоприятно време за уреждане на финансови документи от всякакъв характер. The moment is favorable for arranging financial documents of all kinds. Уреждане на къща в класически стил Букурещ.
Уреждане на развалени връзки.Условията на уреждане могат да се определят самостоятелно. Това включва и уреждане на местата, лично разстояние Друго съдебно или извънсъдебно уреждане на задълженията на длъжника. Other court or out-of-court settlement of the debtor's obligations. Уреждане на сирийския конфликт.Процесът на уреждане на сграда отнема много време. The process of settling a building takes a long time. Уреждане на разногласия между компетентните органи в презгранични случаи.Resolving disputes between competent authorities in the context of cross-border cooperation.Разследват те за уреждане на подкупи, и както звучи, имат нещо. They're investigating you for arranging bribery, and from the sound of it, they have something. Arrangement of SVN and GIT.Уреждане на въпроса за еднослойна на двете страни да се подобри качеството на запечатване.Settle the issue of monolayer of the both sides to improve the sealing quality.В случай на преждевременно уреждане , поръчителят носи пълна отговорност в съответствие с чл. In case of untimely settlements , the guarantor is fully liable in accordance with Art. По-бързо и лесно уреждане на дължимите суми за поръчките, които правите; Fast and easy payment arrangements for the orders you have placed. Уреждане на задължения: първа сметка.Settlement of obligations: first account.Съдействие при уреждане на търговски спорове; Assisting in the resolution of trade disputes; Уреждане на сирийския конфликт.Resolving the Syrian conflict.
Покажете още примери
Резултати: 2185 ,
Време: 0.0807