БЯХА РЕШЕНИ - превод на Румънски

erau hotărâţi
au fost soluționate
au fost soluţionate
erau determinaţi
erau hotărâți

Примери за използване на Бяха решени на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Иновативните препарати с антибактериално ориентиране могат лесно да се справят с тези задачи, които доскоро бяха решени само с помощта на антибиотици.
Băuturile antibacteriene inovatoare pot face față cu ușurință sarcinilor care până în prezent au fost rezolvate numai cu ajutorul antibioticelor.
Викингите разполагаха със собствена система на законност и ред. Мъжете бяха задължени да присъстват на срещи, където всички правни въпроси бяха решени от лидерите на общността.
Oamenii au fost obligați să participe la întâlniri în care toate problemele juridice au fost soluționate de liderii comunității.
териториалните проблеми между двете страни в крайна сметка бяха решени справедливо.
nu în ultimul rând pentru că problemele teritoriale între ambele ţări au fost rezolvate într-un mod drept.
Не бяха много по-едри от нас, но бяха решени да ни заведат до тяхното поделение.
Nu erau mult mai mari ca noi, dar erau hotărâți să ne ducă la baza lor militară.
всички форми на хазарт бяха решени.
toate formele de jocuri de noroc au fost rezolvate.
че гласоподавателите бяха решени да създадат независима държава.
că votanții erau hotărâți să creeze un stat independent.
тези проблеми бяха решени много по-лесно и по-бързо.
astfel de probleme au fost rezolvate mult mai ușor și mai rapid.
след няколко часа всички наши проблеми бяха решени и успяхме да получим нова среща само след няколко дни.
în câteva ore toate problemele noastre au fost rezolvate și am reușit să obținem o nouă întâlnire în doar câteva zile.
Разногласията със САЩ по кубинското ембарго обаче бяха решени на политическо равнище,
Dezacordul cu Statele Unite privind embargoul din Cuba a fost rezolvat la nivel politic,
Разногласията със САЩ по кубинското ембарго обаче бяха решени на политическо равнище, така че не бе установено на практика доколко ефективен е този регламент.
Dezacordul cu Statele Unite cu privire la embargoul cubanez a fost soluţionat, însă, la nivel politic- iar eficienţa acestui instrument nu a fost niciodată dovedită.
Разногласията със САЩ по кубинското ембарго обаче бяха решени на политическо равнище,
Dezacordul cu SUA asupra embargoului cubanez a fost rezolvat la nivel politic,
Въпреки че оттогава много от първоначалните проблеми бяха решени, мащабът на останалите проблеми накара Комисията да отнесе случая до Съда на Европейския съюз.
Deși multe dintre îngrijorările inițiale au fost între timp soluționate, amploarea problemelor restante a determinat Comisia să trimită cazul în fața Curții de Justiție a UE.
След като повечето от трудните проблеми бяха решени, реформата вероятно ще бъде ускорена тази година,
Majoritatea problemelor principale fiind rezolvate, procesul de reformă se va accelera probabil anul acesta,
Но бяха решени да спасят колкото слонове могат, особено майките,
Dar sunt hotărâte să salveze cât mai mulţi elefanţi,
Ученици и учители от средно училище в чешкия град Kaplice бяха решени да се съсредоточат върху един от най-големите хранителни проблеми- палмово масло.
Elevii și profesorii de la o școala gimnazială din orașul ceh Kaplice au hotărât să se concentreze asupra uneia dintre cele mai mari probleme alimentare- uleiul de palmier.
За първи път от няколко века имаше мир и всички кавги бяха решени.
Pentru prima oara, in sapte secole, era pace. Si toate certurile lor erau rezolvate.
Проблемите, които са измъчвали човечеството в продължение на много векове, бяха решени почти за една нощ.
Probleme care au turmentat omenirea timp de multe secole, s-au rezolvat aproape peste noapte.
Споровете между поредица от"затворник" папи и Италия бяха решени в 1929 от три Латерански договори,
Disputele dintre o serie de"prizonier" papilor şi Italia au fost rezolvate în 1929 de trei Lateran tratatelor,
Бих искал да изразя съмнения относно способността на наетата фирма да реши в такъв кратък срок всички тези проблеми, които не бяха решени преди това през един много по-дълъг период от време.
Aş dori să îmi exprim îndoielile cu privire la capacitatea companiei contractate de a soluţiona, într-un interval atât de scurt, toate aceste probleme care nu au fost rezolvate anterior într-un interval de timp mult mai mare.
между другото заедно с френския флот, при залавянето на пирати, които бяха решени да създават хаос в тази част на морето.
când au capturat o navă de piraţi care erau hotărâţi să creeze haos în acea zonă maritimă.
Резултати: 60, Време: 0.1125

Бяха решени на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски