ВКЛЮЧИТЕЛНО ДЕЦА - превод на Румънски

Примери за използване на Включително деца на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
членове на семействата на осъдените на смърт, включително деца, понякога са били принуждавани да гледат събитието.
membri ai familiilor celor condamnați la moarte, între care și copii, erau câteodată obligați să privească aceste execuții.
Сирия взеха десетки човешки жертви, включително деца.
Siria au luat zeci de vieți, inclusiv cele ale copiilor.
дейности за различните възрасти, включително деца, младежи и възрастни.
activităţi pentru diferite vârste, inclusiv pentru copii, tinerişi adulţi.
Различни групи пациенти, които използват Fabrazyme Информацията в тази листовка се отнася за всички групи пациенти, включително деца, юноши, възрастни и пациенти в старческа възраст.
Grupe diferite de pacienţi care utilizează Fabrazyme Informaţiile din acest prospect sunt valabile pentru toate grupele de pacienţi inclusiv copii, adolescenţi, adulţi şi vârstnici.
От друга страна нездравословната диета с високо съдържание на преработени и рафинирани храни увеличава риска от депресия при всички, включително деца и тийнейджъри.
Și o dietă nesănătoasă- bogată în alimente prelucrate- mărește riscul acestei patologii la toată lumea, inclusiv la copii și adolescenți.
През периода между юли и август само в рудодобивната област в източната част на ДР Конго над 500 души, включително деца, момичета и жени на възраст до 75 години са станали жертва на масови групови изнасилвания.
Peste 500 de persoane au fost victime ale unui viol în masă, inclusiv copii, fete și femei cu vârsta de până la 75 de ani, în perioada iulie- august, în districtul minier din partea de est a Republicii Congo.
Като има предвид, че около хиляда души са били арестувани, включително деца на възраст между 9 и 16 години,
Întrucât aproximativ o mie de persoane au fost arestate, inclusiv copii cu vârste cuprinse între 9
всички други жертви на насилие, включително деца, могат да се възползват от предимствата на тази инициатива.
orice altă victimă a violenței, inclusiv copiii, se pot bucura de beneficiile acestei inițiative.
след като е имала семейство, включително деца и брак с мъж,
după ce a avut propria familie, inclusiv copii şi era căsătorită cu un bărbat,
има потенциала да повиши осведомеността сред по-широк кръг граждани, включително деца, относно същността на пчеларството
are potențialul de a sensibiliza categorii mai largi de cetățeni, inclusiv copii, cu privire la natură
Първите пациенти най-вероятно ще са хора със сърдечни увреждания, които не са кандидати да им бъдат присадени изкуствени сърца, включително деца, чийто гръден кош е твърде малък, за да им бъде извършена трансплантация на изкуствено сърце.
Primii pacienţi care vor putea beneficia de noua tehnologie vor fi aceia al căror organism nu acceptă inimile artificiale, inclusiv copiii, care au o cutie toracică prea mică pentru a suporta un transplant de inimă artificială.
все повече се среща в по-младите хора, включително деца и юноши.
se găsește tot mai des la tineri, inclusiv copii și adolescenți.
Първите пациенти най-вероятно ще са хора със сърдечни увреждания, които не са кандидати да им бъдат присадени изкуствени сърца, включително деца, чийто гръден кош е твърде малък, за да им бъде извършена трансплантация на изкуствено сърце.
Primii pacienti care vor putea beneficia de noua tehnologie vor fi aceia al caror organism nu accepta inimile artificiale, inclusiv copiii, care au o cutie toracica prea mica pentru a suporta un transplant de inima artificiala.
преди 60 години 43 000 невинни хора, включително деца и старци, бяха депортирани от Латвия без съдебен процес.
43 000 de oameni nevinovaţi, inclusiv copii şi bătrâni, au fost deportaţi din Letonia fără un proces prealabil.
независимо от възрастта, включително деца и жени по време на периода на бременността.
pot fi utilizate de toți pacienții, indiferent de vârstă, inclusiv copii și femei în perioada de gestație.
лесно ще намери общ език с цялото домакинство, включително деца, и винаги ще бъде щастлив с господаря си
va găsi cu ușurință o limbă comună cu toată gospodăria, inclusiv copii, și va fi întotdeauna fericită pentru stăpânul
силите на реда, при които загинаха 16 души, включително деца.
în urma cărora au murit 16 persoane, inclusiv copii.
За първи път хора, включително деца и бременни жени, биват принуждавани да се излагат на йонизиращо лъчение,
Aceasta este prima dată când radiaţia ionizată este forţată asupra oamenilor, inclusiv asupra copiilor şi a femeilor însărcinate
струва си да се помисли за възможността за комбиниране на помещения за семейства с няколко души, включително деца с неравностойно положение.
merită să ne gândim la oportunitatea combinării spațiilor pentru familiile cu mai mulți oameni, inclusiv pentru copiii unisex.
сила на 28 март, всички новопристигнали, включително деца, са„задържани на границата в товарни контейнери, заобиколени от високи огради с бодлива тел, за целия период от обработка на документите им”,
noii solicitanti de azil, inclusiv copii, sunt retinuti in containere inconjurate de garduri inalte din sarma ghimpata plasate la frontiera pentru intreaga perioada a procedurilor lor de azil",
Резултати: 117, Време: 0.0327

Включително деца на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски