INCLUSIV UTILIZAREA - превод на Български

включително използването
inclusiv utilizarea
inclusiv folosirea
inclusiv folosind
incluzând utilizarea
включително употребата
inclusiv utilizarea
incluzând utilizarea
inclusiv folosirea
включително ползването
включително използване
inclusiv utilizarea
inclusiv folosirea
inclusiv folosind
incluzând utilizarea
включително с помощта
inclusiv cu ajutorul
inclusiv utilizarea

Примери за използване на Inclusiv utilizarea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ar trebui acordată atenție deosebită pentru a avea grijă de păr, inclusiv utilizarea de vopsea chimice.
Следва да се обърне особено внимание на косата да се грижи, включително и използването на химически бои.
Soluții inovatoare, inclusiv utilizarea a două manipulatoare robotice dislocabile,
Новаторски решения, включително използването на два разгръщат роботизирани манипулатори,
Rusia trebuie să înceteze modelul său de comportament nesăbuit, inclusiv utilizarea forței împotriva vecinilor săi,
Русия трябва да спре безразсъдното си поведение, включително употребата на сила срещу съседките си,
Oferim garanții și protecție adecvate pentru astfel de transferuri transfrontaliere conform cerinţelor legii, inclusiv utilizarea Clauzelor Contractuale Standard aprobate de Comisia Europeană,
Ние предоставяме подходящи предпазни мерки и защити за такива трансгранични прехвърляния според изискванията на закона, включително използването на Стандартни договорни клаузи, одобрени от Европейската комисия,
Utilizarea armelor chimice, inclusiv utilizarea oricaror substante toxice ca arme, este complet inacceptabila,
Употребата на химически оръжия, включително употребата на токсични химикали като оръжия, при каквито и да е обстоятелства е напълно недопустима,
Oferim garantii si protectie adecvate pentru astfel de transferuri transfrontaliere conform cerintelor legii, inclusiv utilizarea Clauzelor Contractuale Standard aprobate de Comisia Europeana,
Ние предоставяме подходящи предпазни мерки и защити за такива трансгранични прехвърляния според изискванията на закона, включително използването на Стандартни договорни клаузи, одобрени от Европейската комисия,
In cazurile in care legislatia unui Membru permite alte utilizari* ale obiectului unui brevet fara autorizarea detinatorului dreptului, inclusiv utilizarea de catre puterile publice
Когато законодателството на една страна членка позволява друг вид използване7 на обекта на патентоване без разрешение от страна на притежателя на правото, включително използване от правителството или трети страни,
Utilizarea de arme chimice, inclusiv utilizarea oricărei substanțe chimice toxice ca armă în orice circumstanță, este complet inacceptabilă,
Употребата на химически оръжия, включително употребата на токсични химикали като оръжия, при каквито и да е обстоятелства е напълно недопустима,
pentru orice Conținut pe care îl furnizați și pentru orice consecințe ale acestora, inclusiv utilizarea conținutului dvs. de către alți utilizatori
което публикувате и за всяко последствие от това, включително използването на Вашето Съдържание от други потребители
In cazurile in care legislatia unui Membru permite alte utilizari* ale obiectului unui brevet fara autorizarea detinatorului dreptului, inclusiv utilizarea de catre puterile publice
Когато законодателството на една страна членка позволява друг вид използване[различно от разрешеното в член 30] на обекта на патентоване без разрешение от страна на притежателя на правото, включително използване от правителството или трети страни,
Utilizarea armelor chimice, inclusiv utilizarea oricăror substanţe toxice ca arme,
Употребата на химически оръжия, включително употребата на токсични химикали като оръжия,
transportul gazelor de șist- inclusiv utilizarea de CO2 în procesul de fragmentare a șistului.
пренос на шистов газ- включително използването на въглероден двуокис в процеса на раздробяване на шистите.
în conformitate cu obiectivele prevăzute în Directiva privind performanța energetică a clădirilor(Directiva 2018/844), inclusiv utilizarea de sisteme avansate de gestionare energetică a clădirilor;
определени в Директивата относно енергийните характеристики на сградите(Директива(ЕС) 2018/844), включително използване на усъвършенствани системи за енергийно управление на сгради;
Utilizarea armelor chimice, inclusiv utilizarea oricaror substante chimice toxice ca arme sub orice forma este complet inacceptabila,
Употребата на химически оръжия, включително употребата на токсични химикали като оръжия, при каквито и да е обстоятелства е напълно недопустима, трябва систематично
protecție civilă, inclusiv utilizarea resurselor maritime în acest scop.
защита на цивилното население, включително използването на морски ресурси за тази цел.
sunt necesare politici și măsuri concrete și ambițioase, inclusiv utilizarea achizițiilor publice de vehicule nepoluante.
амбициозни политики и мерки, включително използването на обществени поръчки за превозни средства с чисти емисии.
în vederea implementării unor soluții de mobilitate cu emisii scăzute sau zero, inclusiv utilizarea combustibililor alternativi vehiculele din toate modurile de transport;
решения за мобилност с ниски и нулеви емисии, включително използването на алтернативни горива в превозните средства от всички видове транспорт;
sunt necesare politici și măsuri concrete și ambițioase, inclusiv utilizarea achizițiilor publice de vehicule nepoluante.
амбициозни политики и мерки, включително използването на обществени поръчки за екологично чисти превозни средства.
valabilitatea utilizării unui anumit instrument de plată, inclusiv utilizarea elementelor de securitate personalizate ale utilizatorului;
валидността на използването на конкретен платежен инструмент, включително използването на персонализираните средства за сигурност на ползвателя;
în stadiile incipiente de vindecare a virusului HIV este absolut imposibilă, inclusiv utilizarea unei terapii antiretrovirale puternice.
в ранните стадии на лечение на ХИВ е напълно невъзможно, включително използването на мощна антиретровирусна терапия.
Резултати: 163, Време: 0.0542

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български