ВЪЗПРИЕМАТ - превод на Румънски

percep
такса
възприема
начислява
да възприемат
таксува
събира
вижда
налага
усеща
зарежда
văd
виждам
видите
разберете
consideră
счита
смятат
вярват
приема
счете
мисли
сметне
разгледа
разглежда
прецени
adoptă
осиновяване
приеме
осинови
предприеме
вземе
да предприема
одобри
privesc
погледна
гледам
гледане
възприемане
поглеждай
да се отнася
iau
приемане
вземе
отнеме
да приемете
да взема
взимай
приемай
предприеме
да поеме
заеме
acceptă
приеме
да приема
се съгласи
поддържа
се съгласява
sunt
бъде
се
е
бъдат
са
бъда
било
съм
бъдем
сме
percepute
такса
възприема
начислява
да възприемат
таксува
събира
вижда
налага
усеща
зарежда
percepe
такса
възприема
начислява
да възприемат
таксува
събира
вижда
налага
усеща
зарежда
adopta
осиновяване
приеме
осинови
предприеме
вземе
да предприема
одобри
percepuți
такса
възприема
начислява
да възприемат
таксува
събира
вижда
налага
усеща
зарежда
văzute
виждам
видите
разберете
considera
счита
смятат
вярват
приема
счете
мисли
сметне
разгледа
разглежда
прецени
accepta
приеме
да приема
се съгласи
поддържа
се съгласява
vedea
виждам
видите
разберете
considerate
счита
смятат
вярват
приема
счете
мисли
сметне
разгледа
разглежда
прецени
vede
виждам
видите
разберете

Примери за използване на Възприемат на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Те не го възприемат като убийство, Хило.
Ei nu o văd ca o crimă, Helo.
Всички католици и много от протестантите възприемат смъртта като наказание от Бога.
Toti romano-catolicii si cei mai multi protestanti considera moartea ca o pedeapsa de la Dumnezeu.
Мъжете вероятно не възприемат майките си по този начин.
Cred că bărbaţii nu-şi văd aşa mamele.
Може би възприемат сканирането като заплаха.
Ar putea considera scanările noastre drept un act de ostilitate.
Нуждаят се от известно време, за да възприемат новото.
Oamenii au nevoie de timp pentru a accepta ceva nou.
Начинът по който хората ме възприемат.
Influenţez felul în care oamenii mă văd.
Джихадистите ги възприемат като„поклонници на дявола“.
Radicalii musulmani ii considera„adoratori ai Diavolului”.
Ще го възприемат като нарушение на гражданските им права.
Acestea ar vedea ca ca o încalcarea drepturilor lor civile.
Защо реши, че боливийците ще възприемат твоите идеи?
Ce te-a făcut să crezi că bolivienii îţi vor accepta ideile?
Продажбите на нови автомобили се възприемат като показател за здравето на икономиката.
Vânzările de autoturisme noi sunt considerate un indicator relevant al situaţiei economiei.
Но няма да успеем ако тукашните ни възприемат като врагове.
Dar nu vom reusi daca baStinaSii ne considera inamici.
Жертвите на насилие твърде често не възприемат малтретирането като насилие.
Victima abuzului nu vede adesea maltratarea drept abuziva.
Продажбите на нови автомобили се възприемат като показател за здравето на икономиката.
Vanzarile de autoturisme noi sunt considerate un indicator al situatiei economiei.
Тези жени се възприемат като по-привлекателни, отколкото другите.
De asemenea, se pare ca acestea se considera mai atragatoare decat alte femei.
Децата възприемат родителите си като едно цяло.
Copilul îşi vede părinții ca un tot întreg.
Такива практики се възприемат от мнозина като несправедливи.
Astfel de practici sunt considerate de mulți drept incorecte.
Приемат различни форми от тези, които окото и мозък възприемат.
Diferit între ce vad ochi si ce vede mintea.
Безработицата и социалните неравенства се възприемат като важни предизвикателства.
Șomajul și inegalitățile sociale sunt considerate provocări importante.
Сперматозоите, уловени в матката, се възприемат от репродуктивната система като чужди организми.
Spermatozozele, prinse în uter, sunt considerate de sistemul reproductiv ca organisme străine.
техните приятели възприемат като нещо странно.
prietenii lor perceput ca ceva ciudat.
Резултати: 874, Време: 0.1596

Възприемат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски