ИКОНОМИЧЕСКИ УСЛОВИЯ - превод на Румънски

condițiile economice
condiţii economice
conditiile economice
contextul economic
икономически контекст
икономически условия
condiții economice
condiţiile economice
condiţiilor economice
conditiilor economice
mediului economic
икономическа среда
икономически климат
икономическа обстановка

Примери за използване на Икономически условия на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Въпреки това, с труден икономически условия, днес, много хора се решават да направят дома сварено кафе.
Cu toate acestea, cu condiţiile economice dificile de astăzi, o multime de oameni se decid să facă acasă cafea preparată.
Въпреки това, неблагоприятните икономически условия или променящите се обстоятелства е по-вероятно да доведе до намаляване на способността на длъжника да изпълни финансовите си ангажименти.
Cu toate acestea, condiții economice defavorabile sau circumstanțe în schimbare pot conduce la o capacitate slabă de a-și îndeplini angajamentele financiare.
Цуг е седалище на много интернационални компании поради изключително изгодните икономически условия и данъчни облекчения.
Zug este sediul multor companii internationale, gratie conditiilor economice extrem de favorabile si facilitatilor fiscale oferite de autoritati.
на основание неизпълнени икономически условия;
revocate pe motivul neîndeplinirii condiţiilor economice;
Цуг е седалище на много интернационални компании поради изключително изгодните икономически условия и данъчни облекчения, предлагани от властите.
Zug este sediul multor companii internationale, gratie conditiilor economice extrem de favorabile si facilitatilor fiscale oferite de autoritati.
Приоритетното диспечиране, предоставено при услугите по експлоатация на системата при еднакви икономически условия, следва да се счита за съответстващо на настоящия регламент.
Dispecerizarea prioritară care a fost acordată în cadrul serviciilor de exploatare a sistemului în aceleași condiții economice ar trebui considerată că respectă prezentul regulament.
ниските разходи за копиране, трудните икономически условия и навлизането на интернет.
costul scăzut al copierii, condiţiile economice precare şi extinderea accesului la internet.
Компаниите се конкурират повече от всякога в глобална среда, където производствените единици се намират там, където има по-добри икономически условия.
Companiile concurează mai mult decât oricând într-un mediu global în care se află unități de producție în care există condiții economice mai bune.
същевременно той е съобразен с действителните възможности и икономически условия на всяка държава-членка.
respectând în acelaşi timp posibilităţile reale şi condiţiile economice ale fiecărui stat membru.
да се подобри статистически, но мнозина вярват, че глобалното икономически условия само става все по-лошо.
mulţi cred că condiţiile economice globale sunt obtinerea numai mai rău.
Обхватът на предоставената правна помощ е уреден със Закон № 327/2005 относно предоставянето на правна помощ на лица в неблагоприятни икономически условия.
Nivelul asistenței judiciare este reglementat prin Legea nr. 327/2005 privind furnizarea de asistență judiciară persoanelor aflate în condiții economice nefavorabile.
да бъдете ефективен мениджър в новите икономически условия на развитието на руския Далечен Изток;
să fiți un manager eficient în noile condiții economice ale dezvoltării Orientului îndepărtat al Rusiei;
Като има предвид, че е желателно да се уточни на какви интервали от време следва да се преразглеждат действащите икономически условия;
Întrucât este de dorit să se specifice termenele la care condiţiile economice trebuie să fie revizuite;
Нейното преразглеждане беше наложително, за да се адаптира законодателството към новите икономически условия и трудовия пазар.
Revizuirea directivei din 1996 a fost lansată cu scopul de a adapta legislația la noile condiții economice și de pe piața muncii.
трудните икономически условия не плашат руските нефтени компании.
Aleksandr Novak, condiţiile economice dificile nu sperie companiile petroliere ruseşti.
създаваме оптимални икономически условия за най-голяма ефективност при строителството.
fațadă oferim condiții economice optime pentru o eficiență maximă a construcțiilor.
суши, икономически условия и т. н.
precipitatii, conditii economice, etc.
Студентите са изложени на основни компоненти, като финансовото управление на марката в рамките на преобладаващите икономически условия;
Studenții sunt expuse la componente de bază, cum ar fi managementul financiar al unui brand în cadrul condițiilor economice predominante;
Въпреки трудните икономически условия Парламентът успя да си завоюва от държавите-членки твърд ангажимент относно бюджета.
În pofida circumstanțelor economice dificile, Parlamentul a reușit să obțină un angajament ferm din partea statelor membre.
Участието в пазара на труда не нарасна въпреки благоприятните икономически условия, а нивото на заетостта се промени много малко през годините на бурен икономически растеж.
Participarea pe piața muncii nu a crescut, în pofida condițiilor economice favorabile, rata de ocupare a forței de muncă variind extrem de puțin în anii de creștere explozivă.
Резултати: 133, Време: 0.1868

Икономически условия на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски