КОМИСИЯТА ПОТВЪРЖДАВА - превод на Румънски

comisia confirmă
comisia afirmă

Примери за използване на Комисията потвърждава на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Следователно Комисията потвърждава, че промените в общото определение следва да бъдат отразени в законодателството на Общността в бъдеще,
Prin urmare, Comisia confirmă faptul că, în cadrul viitoarei legislații comunitare, ar trebui să se țină seama de
Комисията потвърждава становището си, че правилата във връзка с контрола върху концентрациите между предприятия изискват да
Comisia își reiterează poziția potrivit căreia normele în materia controlului unei operațiuni de concentrare între întreprinderi impun să îi fie transmise numeroase informații foarte confidențiale,
Комисията потвърждава също нуждата от предвиждане
În egală măsură, Comisia reafirmă necesitatea de a anticipa
в отговор на един от писмените въпроси, поставени от Първоинстанционния съд, Комисията потвърждава, че в обжалваното решение по никакъв начин не се констатира,
în răspunsul la una dintre întrebările scrise care îi fuseseră adresate de Tribunal, Comisia a confirmat că în decizia atacată nu se constatase nicidecum
Комисията потвърждава, че въз основа на отчетените данни за националните емисии тя възнамерява да оцени допълнително въздействието на емисиите на метан за постигането на целите,
Comisia confirmă că, pe baza rapoartelor naționale privind emisiile de metan, intenționează să evalueze în continuare impactul emisiilor de metan asupra îndeplinirii
В писмената дуплика Комисията потвърждава, че новите продукти, които се предвиждат, явно ще отговорят на потенциално търсене и ще се основават на операционните системи,
În duplică, Comisia afirmă că produsele noi care sunt avute în vedere vor răspunde în mod clar unei cereri potențiale
независимо от приемането на Регламента за екомаркировката, Комисията потвърждава своето намерение да предложи преди края на годината регламент относно екомаркировката на рибни продукти.
independent de adoptarea regulamentului privind etichetarea ecologică, Comisia confirmă că intenţionează să propună un regulament privind produsele pescăreşti înainte de sfârşitul anului.
в зависимост от това кое събитие настъпи по-късно, Комисията потвърждава получаването на заявлението
în funcție de data cea mai recentă, Comisia confirmă primirea cererii
Както става ясно от точка 40 и както Комисията потвърждава в съдебното заседание, спорните площи всъщност не са нито покрити изцяло с тревисти растения площи,
Astfel cum se arată la punctul 40 și după cum Comisia a confirmat în ședință, suprafețele în litigiu nu erau nici suprafețe acoperite numai de plante erbacee,
Най-напред следва да се установи, че в точка 34 от писмената защита Комисията потвърждава- без да среща възражения по този въпрос от страна на жалбоподателите в репликата-
Mai întâi, trebuie constatat că Comisia a afirmat la punctul 34 din memoriul în apărare, fără a fi contrazisă de reclamante
в съображение 248 от обжалваното решение Комисията потвърждава, че копие на въпросното електронно писмо е било представено на Chiquita след изпращане на писмото,
trebuie să se observe că Comisia a afirmat în considerentul(248) al deciziei atacate că o copie a e‑mailului în discuție fusese transmisă Chiquita după
не се установява ясно от разпоредбите на Решение 2012/838, което Комисията потвърждава в хода на съдебното заседание.
1.2.7 din anexa la Decizia 2012/838 și, pe de altă parte, la articolul 22 din Regulamentul nr. 58/2003 nu reieșea în mod clar din dispozițiile Deciziei 2012/838, fapt care a fost confirmat de Comisie în cursul ședinței.
Статистиката за производството, с която разполага Комисията, потвърждава тази тенденция;
Statisticile de producție de care dispune Comisia confirmă această tendință;
Всеки път Комисията потвърждаваше отстъплението от напредъка, постигнат в предишни години, и фактът, че това развитие предизвиква сериозна загриженост.
De fiecare dată, Comisia a confirmat paşii înapoi făcuţi faţă de progresele înregistrate în anii anteriori şi faptul că această evoluţie provoacă îngrijorări serioase.
Това, което чухме от Комисията, потвърждава факта, че законодателството в България, отнасящо се до използването на специални разузнавателни средства, съответства на европейското.
Ceea ce am auzit de la Comisie confirmă faptul că legislaţia bulgară privind utilizarea dispozitivelor de interceptare a convorbirilor este în conformitate cu legislaţia europeană.
отговорите на исканията за информация на Комисията потвърждават, че оперативната съвместимост между различните видове операционни системи се среща често в компютърните мрежи в Европа.
răspunsurile la solicitările de informații ale Comisiei confirmă că interoperabilitatea între diferite tipuri de sisteme de operare este obișnuită în rețelele informatice din Europa.
Единственият допълнителен документ, който според Комисията потвърждавал„забележките на[г‑н P1]
Singurul document suplimentar care, în opinia Comisiei, ar confirma„observațiile[domnului P1]
Комисията потвърждава това в своя ГОД за 2015 г.(43).
Comisia confirmă acest lucru în Raportul său anual de activitate pe 2015(43).
Комисията потвърждава получаването на съобщенията, след като са потвърдени в базата данни.
Comisia confirmă recepţia mesajelor de îndată ce acestea au fost validate în baza de date.
Комисията потвърждава своето предложение в полза на започване на преговори за присъединяване.
Comisia îşi reiterează propunerea privind deschiderea negocierilor de aderare.
Резултати: 406, Време: 0.0505

Комисията потвърждава на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски