Примери за използване на Комисията потвърждава на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Следователно Комисията потвърждава, че промените в общото определение следва да бъдат отразени в законодателството на Общността в бъдеще,
Комисията потвърждава становището си, че правилата във връзка с контрола върху концентрациите между предприятия изискват да
Комисията потвърждава също нуждата от предвиждане
в отговор на един от писмените въпроси, поставени от Първоинстанционния съд, Комисията потвърждава, че в обжалваното решение по никакъв начин не се констатира,
Комисията потвърждава, че въз основа на отчетените данни за националните емисии тя възнамерява да оцени допълнително въздействието на емисиите на метан за постигането на целите,
В писмената дуплика Комисията потвърждава, че новите продукти, които се предвиждат, явно ще отговорят на потенциално търсене и ще се основават на операционните системи,
независимо от приемането на Регламента за екомаркировката, Комисията потвърждава своето намерение да предложи преди края на годината регламент относно екомаркировката на рибни продукти.
в зависимост от това кое събитие настъпи по-късно, Комисията потвърждава получаването на заявлението
Както става ясно от точка 40 и както Комисията потвърждава в съдебното заседание, спорните площи всъщност не са нито покрити изцяло с тревисти растения площи,
Най-напред следва да се установи, че в точка 34 от писмената защита Комисията потвърждава- без да среща възражения по този въпрос от страна на жалбоподателите в репликата-
в съображение 248 от обжалваното решение Комисията потвърждава, че копие на въпросното електронно писмо е било представено на Chiquita след изпращане на писмото,
не се установява ясно от разпоредбите на Решение 2012/838, което Комисията потвърждава в хода на съдебното заседание.
Статистиката за производството, с която разполага Комисията, потвърждава тази тенденция;
Всеки път Комисията потвърждаваше отстъплението от напредъка, постигнат в предишни години, и фактът, че това развитие предизвиква сериозна загриженост.
Това, което чухме от Комисията, потвърждава факта, че законодателството в България, отнасящо се до използването на специални разузнавателни средства, съответства на европейското.
отговорите на исканията за информация на Комисията потвърждават, че оперативната съвместимост между различните видове операционни системи се среща често в компютърните мрежи в Европа.
Единственият допълнителен документ, който според Комисията потвърждавал„забележките на[г‑н P1]
Комисията потвърждава това в своя ГОД за 2015 г.(43).
Комисията потвърждава получаването на съобщенията, след като са потвърдени в базата данни.
Комисията потвърждава своето предложение в полза на започване на преговори за присъединяване.