КОМПЕТЕНТНОСТИТЕ - превод на Румънски

competențelor
компетентност
владеене
компетентен
юрисдикция
правомощие
компетенция
умение
правоспособност
подсъдност
competenţele
компетентност
компетенция
юрисдикция
компетентен
правомощия
умения
правоспособност
подсъдността
competentelor
компетентен
съответния
competenţe
умения
правомощия
компетентност
компетенции
способности
компетентен
jurisdicția
юрисдикция
компетентност
компетентен
правомощия
инстанция
competențele
компетентност
владеене
компетентен
юрисдикция
правомощие
компетенция
умение
правоспособност
подсъдност
competențe
компетентност
владеене
компетентен
юрисдикция
правомощие
компетенция
умение
правоспособност
подсъдност
competența
компетентност
владеене
компетентен
юрисдикция
правомощие
компетенция
умение
правоспособност
подсъдност
competenţelor
компетентност
компетенция
юрисдикция
компетентен
правомощия
умения
правоспособност
подсъдността

Примери за използване на Компетентностите на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
На тях им липсват компетентностите, от които имат нужда,
Le lipsesc competentele de care au nevoie,
В сферата на компетентностите си Комисията и Агенцията осигуряват висока степен на сигурност, по-конкретно във връзка със.
În domeniul lor de competență, Comisia și agenția asigură un nivel înalt de securitate în ceea ce privește, în special.
САЩ са действали извън компетентностите си.
SUA au acționat în afara jurisdicției sale.
В становището на Комисията ясно се посочва, че предложеното изменение на Договора нито засилва, нито отслабва компетентностите на Съюза.
Avizul Comisiei subliniaza faptul ca modificarea propusa a tratatului nu sporeste si nici nu diminueaza competentele Uniunii.
именно чрез дейности, които насърчават развитието на компетентностите и уменията чрез неформално образование;
in special prin activitati care stimuleaza dezvoltarea de competente si de aptitudini prin educatia nonformala;
Тук бих искала да обърна внимание, че компетентностите, произтичащи от прилагането на Конвенцията и на Факултативния протокол, са разделени между Общността и държавите-членки.
Aş dori să vă atrag atenţia asupra faptului că atribuţiile care reies din punerea în aplicare a Convenţiei ONU şi a Protocolului opţional sunt împărţite între Comunitate şi statele sale membre.
Мобилността с учебна цел насърчава компетентностите и опита, които са от решаващо значение за активното участие в обществото и пазара на труда.
Mobilitatea de studiu încurajează dobândirea unor competențe și a unor experiențe cruciale pentru participarea activă la societate și la piața muncii.
прилагането на които влиза в компетентностите на пристанищните държави,
a căror aplicare intră în responsabilitatea statelor cu porturi,
Компетентностите и навиците за учене, придобити в училище, са важни за развиването на нови умения, подходящи за нови работни позиции на последващ етап от живота.
Aptitudinile și obiceiurile de asimilare a cunoștințelor deprinse la școală sunt esențiale pentru dezvoltarea de noi competențe pentru noi locuri de muncă într-o etapă ulterioară a vieții.
Договорът от Лисабон подчертава компетентностите на Съюза по отношение на подкрепата, координирането или допълването на действията
Tratatul de la Lisabona accentuează competenţa Uniunii de a sprijini, coordona şi suplimenta acţiunile statelor membre destinate protejării
смъртта на тези хора са ужасни, но компетентностите на Комисията са ограничени в рамките на трансграничната престъпност
aceste decese sunt îngrozitoare, însă competenţa Comisiei este limitată la criminalitatea transfrontalieră
решения не засягат по никакъв начин компетентностите, правата и задълженията на Дания.
decizii nu aduc în niciun fel atingere competenŃelor, drepturilor şi obligaŃiilor Danemarcei.
както аз винаги ще зачитам компетентностите на Парламента.
eu voi respecta întotdeauna atribuţiile Parlamentului.
Успоредно с това те ще спомагат за подобряване на уменията и компетентностите, от които младите хора се нуждаят за целите на личното
În paralel, ele vor ajuta la îmbunătățirea aptitudinilor și competențelor de care au nevoie tinerii pentru propria lor dezvoltare personală
особено като се има предвид, че компетентностите на Съвета в областта на външната политика
ţinem cont în special de faptul că competenţele Consiliului în domeniul politicii externe
Курсовете са организирани от екипа на Volvo Trucks за развитие на компетентностите и в тях преподават инструктори,
Cursurile sunt concepute de echipa de dezvoltare a competențelor Volvo Trucks și sunt predate de
завършващи средно и висше образование, разполагат с уменията и компетентностите, от които се нуждаят, за да се включат бързо
posesia de către tinerii absolvenți de educație secundară și terțiară a competențelor necesare pentru realizarea unei tranziții rapide
на работни места и за растеж, Европейската комисия даде началото на инициатива за стимулиране на признаването на уменията и компетентностите, придобити извън училището или университета.
Comisia Europeana a lansat o initiativa pentru a impulsiona recunoasterea aptitudinilor si competentelor dobandite in afara cadrului scolar si universitar.
уменията и компетентностите, придобити в хода на професионалния стаж
abilităţi şi competenţe dobândite în decursul experienţei sale profesionale
Европейската класификация на уменията, компетентностите, квалификациите и професиите(ESCO).
cu ESCO- Clasificarea europeană a aptitudinilor, competențelor, calificărilor și ocupațiilor.
Резултати: 175, Време: 0.1266

Компетентностите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски