anulată
отмените
анулира
да откаже
премахне
анулиране
прекрати
обезсили
да отложа revocată
да оттеглите
отмени
отнеме
анулирате
да бъде оттеглено
да бъде прекратено retrasă
теглене
оттегли
изтегли
пенсионира
отнема
отдръпва
отстъпи
откаже
върни
отменя ridicată
повишаване
да стана
повдигане
вдигни
вземете
издигнат
издига
повиши
повдига
изправи suspendată
спиране
спре
прекрати
преустанови
суспендира
спира
отстраня
разпуска
временно eliminată
премахване
отстраняване
елиминиране
отстрани
премахнете
елиминира
премахва
се отстранят anulat
отмените
анулира
да откаже
премахне
анулиране
прекрати
обезсили
да отложа anulate
отмените
анулира
да откаже
премахне
анулиране
прекрати
обезсили
да отложа revocat
да оттеглите
отмени
отнеме
анулирате
да бъде оттеглено
да бъде прекратено retras
теглене
оттегли
изтегли
пенсионира
отнема
отдръпва
отстъпи
откаже
върни
отменя abolit
премахнат
премахване
отменят suspendate
спиране
спре
прекрати
преустанови
суспендира
спира
отстраня
разпуска
временно anula
отмените
анулира
да откаже
премахне
анулиране
прекрати
обезсили
да отложа revocate
да оттеглите
отмени
отнеме
анулирате
да бъде оттеглено
да бъде прекратено suspendat
спиране
спре
прекрати
преустанови
суспендира
спира
отстраня
разпуска
временно
Чернодробното увреждане, причинено от цироза обикновено не може да бъде отменено . Leziunile hepatice produse de ciroza, in general, nu pot fi anulate . Смъртното наказание в Малайзия ще бъде отменено . Pedeapsa cu moartea va fi abolită în Malaysia. Разбираш, че това е отменено и си наследник на нищо сега? Înțelegeți că acest lucru a fost revocat Și acum ești moștenitor al nimicului? Било отменено през 1829 г., слава Богу. Şi a fost abolit în 1829, slavă Domnului. Издирването ви вече е отменено . Probele au fost deja anulate .
Робството на островите е отменено през 1834. Sclavia din Bahamas a fost abolită în 1834. Това няма да бъде отменено , то е необходимо. Такова споразумение може да бъде отменено по всяко време от всяка от страните. Un astfel de acord poate fi revocat în orice moment de oricare dintre părţi. Необходимите изследователски кредитите не може да бъде отменено от опит или изследване. Creditele de cercetare necesare nu pot fi anulate de experiență sau de examinare. Днес обаче еврото продължава да съществува и не е отменено . Acum totuși, euro continuă să existe și nu a fost abolit . Това предварително съгласие може да бъде отменено по всяко време. Acest acord poate fi revocat oricând. не може да бъде отменено . призванието от Бога не е отменено .". chemarea lui Dumnezeu nu sunt anulate .“. Да получите вашия съглашение отменено . Pentru a obține acordul dumneavoastră revocat . Изслушването е било отменено . Audierile de la Senat au fost anulate . Това, което е направено, не може да бъде отменено . Ce s-a facut nu se poate anula . Споразумението току що беше отменено . Înţelegerea tocmai s-a revocat . Погребението ще бъде отменено . Funeraliile vor fi anulate . Това съгласие за обработка на личните данни може да бъде отменено по всяко време. Acest consimțământ privind prelucrarea datelor cu caracter personal poate fi revocat în orice moment. Очевидно, отварянето трябва да бъде отменено . E evident că deschiderea va trebui anulată .
Покажете още примери
Резултати: 545 ,
Време: 0.1097