ПОСОЧЕНИТЕ В ЧЛЕНОВЕ - превод на Румънски

Примери за използване на Посочените в членове на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
от мониторинга на емисиите, в съответствие с посочените в членове 8 и 9 условия за разрешение или регистрация,
impuse în condiţiile de autorizare sau înregistrare prevăzute la art. 8 şi 9 şi deţinute de autoritatea competentă,
Изискванията, установени в съответствие с параграф 1, не засягат правото на ЕЦБ да използва посочените в членове 10- 13 от Регламента за ЕНМ правомощия по отношение на по-малко значими поднадзорни лица.
(2) Cerințele stabilite în conformitate cu alineatul(1) nu aduc atingere dreptului BCE de a utiliza prerogativele prevăzute la articolele 10-13 din Regulamentul privind MUS cu privire la entitățile supravegheate mai puțin semnificative.
различни от посочените в членове 30 и 31, включително.
altor entități decât cele menționate la articolele 30 și 31, inclusiv.
се приема с решение на Комисията и може да наложи изменение на посочените в членове 8 и 9 споразумения за финансиране.
se adoptă printr-o decizie a Comisiei și poate necesita modificarea acordurilor de finanțare menționate la articolele 8 și 9.
Продуктът е получен, съгласно посочените в членове 6 и 7 изисквания, или е внесен от трета страна в рамките на предвидения в член 11 режим;
Produsul a fost obținut în conformitate cu normele prevăzute la articolul 6 și articolul 7 sau importat dintr-o țară terță, în conformitate cu regimul prevăzut la articolul 11;
Изчисленията се извършват съобразно посочените в членове 592, 593 и 594 методи или по какъвто и да друг начин със същите резултати,
Calculele se efectuează în conformitate cu metodele la care se face referire în art. 592, 593 şi 594 sau prin orice altă metodă care dă aceleaşi rezultate după exemplele
с Директива 93/13 цели, а именно посочените в членове 6 и 7 от нея, трябва косвено да доведе до предоставяне на такова право от гледна точка на принципа на ефективност- единственият,
urmărirea obiectivelor vizate de Directiva 93/13, cu precădere a celor menționate la articolele 6 și 7 din aceasta, trebuie să conducă în mod indirect la consacrarea unui astfel de drept în temeiul principiului efectivității,
За правонарушения, различни от посочените в членове 1 и 2, държавите-членки предприемат необходимите мерки, за да гарантират,
Pentru alte infracțiuni decât cele menționate la articolele 1 și 2, statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura
или още когато заявлението засяга документ, който подлежи на посочените в членове 4 и 9 от Регламент(ЕО) № 1049/2001 ограничения.
în cazul în care cererea se referă la un document care nu figurează în registru sau atunci când ea privește un document supus restricțiilor prevăzute la articolele 4 și 9 din Regulamentul(CE) nr. 1049/2001;
Че посочените в членове 51 или 52 институции или организации престанат да отговарят на условията за освобождаване или възнамеряват да използват стоките,
Instituţiile sau organizaţiile menţionate la art. 51 şi 52 care nu mai îndeplinesc condiţiile care le acordă dreptul să beneficieze de scutiri
практика, в които при съблюдаване на общото равнище на защита на работниците се установяват договорености относно условията на труд на работниците, различаващи се от посочените в членове 7- 11.
care stabilesc măsuri referitoare la condițiile de muncă ale lucrătorilor ce diferă față de cele menționate la articolele 7-11, respectând în același timp protecția generală a lucrătorilor.
адресирана до Генералния секретар на Съвета на Европа, да си запазят правото да предвидят ненаказателни вместо наказателни санкции за посочените в членове 33 и 34 поведения.
rezervă dreptul de a prevedea sancţiuni nepenale, în locul sancţiunilor penale, pentru comportamentele menţionate în articolele 33 şi 34.4.
в т. ч. посочените в членове 290 и 291 от ДФЕС.
inclusiv cele menționate la articolele 290 și 291 din TFUE.
Държавите-членки могат да изискват емитентите на ценни книжа, допуснати до официална регистрация да изпълняват по-строги задължения, от посочените в членове 64 до 69 и в членове 78 до 84 или допълнителни задължения, стига тези по-строги
(2) Statele membre pot să supună emitenţii de valori mobiliare admise la cota oficială unor obligaţii mai stricte decât cele prevăzute în art. 64-69 şi 78-84 sau unor obligaţii suplimentare,
В случая с посочените в членове 29 и 30 на Регламент(ЕО)
(b) în cazul măsurilor menţionate în art. 29 şi 30 din Regulamentul(CE) nr. 1493/1999, când vinul livrat
Държавите-членки могат да изразят техните национални данъчни ставки в единици, различни от посочените в членове от 7 до 10, при условие, че съответните нива, след превръщане в съответните единици,
(1) Statele membre îşi pot exprima ratele naţionale de impozitare în alte unităţi decât cele prevăzute în art. 7-10, cu condiţia ratele corespunzătoare de impozitare,
Държавите-членки могат да изразят техните национални данъчни ставки в единици, различни от посочените в членове от 7 до 10, при условие че съответните нива, след превръщане в съответните единици, не са под минималните нива на облагане, определени в настоящата директива.
Guvernul român speră probabil să invoce articolul 12 al directivei, potrivit căruia“statele membre își pot exprima ratele naționale de impozitare în alte unități decât cele prevăzute în articolele 7-10, cu condiția ratele corespunzătoare de impozitare, în urma conversiei în aceste unități, să nu se situeze sub ratele minime prevăzute în prezentadirectivă”.
В случай, че посочените в членове 6 и 7 инспекции потвърдят
(1) În cazul în care inspecţiile prevăzute în art. 6 şi 7 confirmă
при същите условия, както посочените в членове 26 и 27;
condiţii ca cele prevăzute în articolele 26 şi 27;
да си запазят правото да предвидят ненаказателни вместо наказателни санкции за посочените в членове 33 и 34 поведения.
a prevedea sanctiuni nepenale, in locul sanctiunilor penale, pentru comportamentele mentionate in articolele 33 si 34.
Резултати: 59, Време: 0.038

Посочените в членове на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски