СЪГЛАСНО ПАРАГРАФИ - превод на Румънски

în temeiul alin
în conformitate cu alin
в съответствие с параграф
съгласно параграф
съобразно параграф
в съотвествие с параграф
в съответствие с алинея
conform alin
в съответствие с параграф
по силата на параграф
съобразно параграф
по реда на параграф
в съответствие с алинея
съгласно параграф 2
предвидени в параграф
съгласно ал
съгласно чл
в съответствие с ал
conform paragrafelor

Примери за използване на Съгласно параграфи на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тези досиета се използват за насочване на проверките, необходими съгласно параграфи 1, 2 и 3.";
Aceste dosare sunt utilizate la orientarea controalelor necesare în conformitate cu alin.(1),(2) şi( 3).";
Държавите-членки прилагат система за аванси при премиите за производителите съгласно параграфи от 2 до 8.
(1) Statele membre aplică un sistem de avansuri la prime pentru producători conform alin.(2) la(8).
Без да се засяга член 8, Комисията взема решение съгласно параграфи 2, 3 или 4.
Fără a aduce atingere articolului 8, Comisia adoptă o decizie în temeiul alineatului(2),(3) sau(4).
се извършва независимо от другия контрол, извършван съгласно параграфи 1 и 2 или съгласно другите действащи разпоредби.
criterii se efectuează fără a aduce atingere altor controale efectuate în conformitate cu alineatul(1) sau cu alte dispoziții în vigoare.
Плащания на суми, дължими съгласно параграфи 2 и 3 се извършва от Службата съгласно подробностите
(4) Plata sumelor datorate în temeiul alin.(2) şi(3) se face de către Oficiu în conformitate cu modalităţile
държавите-членки за всяко решение, което е взето съгласно параграфи 1-4.
statele membre în legătură cu orice decizie luată în conformitate cu alin.
Без да се засяга член 8, Комисията взема решение съгласно параграфи 2, 3 или 4.
Fara a aduce atingere articolului 8, Comisia adopta o decizie în temeiul alineatului(2),(3) sau(4).
Комисията за веществата, които са разрешени съгласно параграфи 4 и 5.
Comisia cu privire la substanţele autorizate în temeiul alin.(4) şi(5).
се преработва в друга, квотите се предоставят съгласно параграфи 2, 3 и 4.
cotele se alocă în conformitate cu alin.(2),(3) şi(4).
Окончателното задължение по дължими или изплатени суми съгласно параграфи 1-4 е на.
(5) Sumele datorate sau plătite în temeiul alin.(1)-(4) sunt imputabile în ultimă instanţă.
Позициите, приети съгласно параграфи 1 и 2, се вземат веднага след отстраняването на съмненията по член 3a, параграф 3.
Poziţiile luate conform alineatelor(1) şi(2) se emit de îndată ce îndoielile menţionate în articolul 3a alineatul(3) au fost îndepărtate.
Проверките, извършени съгласно параграфи 5 и 6, трябва да бъдат отразени в отчет, посочващ.
Controalele efectuate pe baza alin.(5) şi(6) trebuie să facă obiectul unui raport care să precizeze.
Преследването по гореща следа се извършва съгласно параграфи 1 и 2 по един от следните начини,
(3) Urmărirea se efectuează în conformitate cu dispozițiile paragrafelor 1 și 2, într-una din modalitățile următoare,
след прекратяване на дейностите на лицата съгласно параграфи 1 и 2.
după încetarea activităților persoanelor menționate la alineatele(1) și(2).
От 2021 г. нататък квотите, които съгласно параграфи 19 и 20 не са разпределени на инсталации, се добавят към количеството квоти, заделени в съответствие с първото изречение на първа алинея от настоящия параграф.“;
Începând cu 2021, certificatele care, în temeiul alineatelor(19) și(20), nu sunt alocate instalațiilor se adaugă la cuantumul de certificate rezervate în conformitate cu prima teză de la primul paragraf de la prezentul alineat.”;
Когато досието за заявлението се актуализира съгласно параграфи 1 и 2, ВИС изпраща уведомление до държавата членка, която е издала визата, с което я уведомява за решението за анулиране
Când dosarul de cerere este actualizat în temeiul alineatelor(1) și(2), VIS transmite o notificare statului membru care a eliberat viza,
Правата на инвестиционните посредници съгласно параграфи 1 и 2 не засягат правото на операторите на системите на централния контрагент, системите за клиринг
Drepturile conferite întreprinderilor de investiții în conformitate cu alineatele(1) și(2) nu aduc atingere dreptului operatorilor de sisteme de contrapartidă centrală,
органите, отговарящи за информационния обмен съгласно параграфи 1, 2 и 3, и информира Комисията за това.
autorităţile care sunt responsabile de schimbul de informaţii în temeiul alin.(1),(2) şi(3) şi informează Comisia despre aceasta.
Ако Комисията желае да отмени или измени приетите съгласно параграфи 1- 4 защитни мерки, тя приема актове за изпълнение с тази цел.
(5) În cazul în care Comisia dorește să revoce sau să modifice măsurile de salvgardare adoptate în conformitate cu alineatele(1)-(4), aceasta adoptă acte de punere în aplicare în acest sens.
Когато досието за заявлението се актуализира съгласно параграфи 1 и 2, ВИС изпраща уведомление до държавата членка, която е издала визата, с което я уведомява за мотивираното решение за анулиране
Când dosarul de cerere este actualizat în temeiul alineatelor(1) și(2), VIS transmite o notificare statului membru care a eliberat viza,
Резултати: 219, Време: 0.144

Съгласно параграфи на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски