намирането
căutare
gasit
a localiza
constatare
a identifica
găsirea
găsit
identificarea
localizarea
gasirea откриването
detecție
inițiere
detecţie
a identifica
detectarea
deschiderea
descoperirea
depistarea
identificarea
găsit разкриването
divulgarea
dezvăluirea
detectarea
depistării
descoperirea
dezvaluirea
crearea
revelarea
identificarea
publicarea да открием
să găsim
să descoperim
gasim
să localizăm
a afla
să identificăm
să găseşti
găsirea
să deschidem
a gasi да се установи
să se stabilească
să se constate
să se determine
să aflăm
a identifica
să se instituie
identificarea
a constata
se stabileasca
să se prevadă да разберем
să aflăm
să înțelegem
să înţelegem
să ştim
să vedem
să descoperim
să știm
intelegem
să dau seama
stim намиране
căutare
gasit
a localiza
constatare
a identifica
găsirea
găsit
identificarea
localizarea
gasirea откриване
detecție
inițiere
detecţie
a identifica
detectarea
deschiderea
descoperirea
depistarea
identificarea
găsit открия
găsi
afla
descoperi
gasi
am
gasesc
deschide
regăsi
sa gasesc
descopar да научите
a afla
să învățați
să înveți
să înveţe
să aflaţi
invata
să învăţaţi
a învăţa
să ştiţi
a descoperi
Puteţi garanta aflarea cuprului? Гарантирате ли, че ще откриете мед? Aflarea m-am înșelat cu privire la ei a fost un foarte fericit.Разбрах , че бях сгрешила за нея за това, че е много щастлива.De fapt, aflarea îndelungată în mulţumire este imposibilă. Фактически, продължителното пребиваване в задоволство се оказва невъзможно. Chiar acum lucrăm la aflarea locaţiei întâlnirii la care Dinkler trebuia să ajungă. Сега търсим мястото на срещата, където е трябвало да отиде Динклър.
Succes in aflarea adevarului! Aflarea unei boli incurabile;Разболяване от нелечимо заболяване;Fotografie 23- Cauza chiri va ajuta la aflarea sondajului. Снимка 23- Причината за възпалението ще помогне за изясняване на проучването. Depasirea anxietatii incepe cu aflarea simptomelor stresului excesiv. Справянето с безпокойството започва с осъзнаване на симптомите на свръх стрес. Nimic nu poate substitui aflarea scopului adevărat. Нищо не може да замести искрената отдаденост на целта. Pentru Janna Levin, este o sarcină similară cu aflarea formei și dimensiunii Pământului. За Жана Левин това е подобно на определянето на формата и размера на Земята. Toate avioanele de lupta Su-24 au fost consemnate la sol pana la aflarea cauzelor accidentului. Полетите със Су-27 са прекратени до установяване на причините за инцидента. Shing păstrate pe aflarea whereabout din cutie. Шинг продължиха търсенето на местонахождението на кутията. E o vrajă pentru aflarea unei locaţii. Daca nu e despre nimic altceva, este despre aflarea si comunicarea adevarului. Ако не друго, е за да открива и казва истината. Au mai rămas 50 de minute şi nu suntem mai aproape, de aflarea întrebării. Остават 50 минути, а дори не се доближаваме до откриването на въпроса. Rugăciunea este esenţială în aflarea voii lui Dumnezeu. Молитвата е съществена за разбиране на Божията воля. Aflarea cheii este o cale de a ataca codul,Намирането на ключа е единия начин да атакуваме кода,Între păcăleala miresei rusoaice şi aflarea faptului că Duncan o place pe Meg, Между глупавата постъпка с руската булка и откриването на това, че Дънкан има мераци към Мег, Sistematică aflarea copilului în bancă, în postura necorespunzătoare a completat secundare mai grave simptome. Системно намирането на детето на чин в неправилна поза се допълва от вторични, по-сериозни признаци.
Покажете още примери
Резултати: 129 ,
Време: 0.0917