AM IESIT DIN - превод на Български

излязох от
am ieşit din
am iesit din
am ieșit din
am plecat din
am coborât din
am venit de la
am fugit din
am ieºit din
излизах от
ieşeam din
ieseam din
ieșeam din
plecam de la
am coborât din
veneam de la
съм вън от
am ieşit din
m-a scos din
am iesit din
излязохме от
am ieşit din
am ieșit din
am iesit din
am plecat de la
am coborât din
am trecut de
am scăpat din
слязох от
am coborât din
am coborat din
am ieşit din
am pogorât din
am ieșit din
pogorît de pe
am iesit din
am dat jos din
бях извън
am fost plecat din
eram în afara
am iesit din

Примери за използване на Am iesit din на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu am iesit din joc si nu trebuie s-o dovedesc.
Не съм извън играта и не трябва да го доказвам.
Da, tocmai am iesit din turneu.
Да, просто излезнах от турнира.
Trei luni nu am iesit din unitate!
Месеца не съм излизал от поделението!
Am iesit din Paterson cu cinci service-uri în urmă.
Мисля, че излязохме от Патерсън преди пет магазина.
Cand am iesit din Fox River,
Когато избягахме от Фокс Ривър,
Computerul confirmă că am iesit din hiperspatiu pe cealaltă parte a planetei.
Компютъра потвърждава, че сме излезли от хиперпространството от другата страна на планетата.
Am iesit din comă, Dawn.
Току-що излязох от кома, Доун.
Cel putin am iesit din PE.
Накрая се измъкнахме от PE.
Am iesit din caasa de bani cu bunatatile in bagaj.
Ще излизам от трезора с хубавинките в торбата.
Am iesit din Berlin cu jumatate din agentii KGB pe urmele mele.
Измъкнахме се от Берлин, като половината КГБ бяха по петите ни.
Nu am iesit din hotel cand am avut concert in Franta.
Така и не съм излизал от хотела, когато имах концерт във Франция.
Cum am iesit din acea criza?
Как излязох от тази криза?
Vorbe oficiale: am iesit din criza.
Дянков: Започнахме да излизаме от кризата.
Nu am iesit din cameră.
Не съм излизал от стаята.
Jeremy si cu mine am iesit din pestera.
Джереми и аз успяхме да излезем от пещерата.
Sa nu fi. Am incercat sa fac ordine, mi-am iesit din fire.
Аз бях роден в Витлеем Но моето семейство е от НАЗАРЕТ И ГАЛИЯ.
cu greu am iesit din apa.
едва изпълзях от водата.
Si, sincer, sunt incantata ca am iesit din litigiul criminal.
И, честно казано, така се радвам, че се отървах от криминалното право.
Corect. Dar mi-am iesit din tura.
Точно така, но съм в извън работно време.
Ei nu stiu ca abia am iesit din inchisoare.
Те не знаят, че ям така, защото съм излязъл от затвора.
Резултати: 104, Време: 0.0643

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български