CA UNIVERSUL - превод на Български

че вселената
că universul
ca universul
че светът
că lumea
ca lumea
că pământul
că universul
că world
că omenirea
că planeta

Примери за използване на Ca universul на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
CA universul mi-a spus cA fac bine.
Че Вселената ми казваше правя добро.
Dar cand Universul era foarte tanar,
Но когато Вселената била много млада,
Deci spunem ca universul se extinde.
Така че ние казваме, че Вселената се разширява.
Am observat ca Universul iubeste gratitudinea.
Забелязала съм, че Вселената обича благодарността.
Crezi ca universul are un plan?
Мислиш ли, че вселената има план?
Aceste legi sunt vechi, ca universul însuşi.
Тези закони са стари, като самата Вселена.
Am descoperit ca universul nostru se extinde.
Така сме открили, че Вселената се разширява.
Ştii ca universul se duce de râpă?
Знаеш ли, че вселената се разпада?
Suntem norocosi ca universul tine evidenta calatoriei noastre.
Имаме късмет, че Вселената следи пътуването ни.
Suntem norocosi ca universul tine evidenta calatoriei noastre.
Имаме късмет, че Вселената следи нашето пътуване.
Ai incredere ca Universul este de partea ta.
Знайте, че Вселената е на ваша страна.
Asta inseamna ca Universul tau cunoaste doar includerea.
Това означава, че твоята Вселена е Вселена на включването.
Toată lumea se astepta ca universul fie în extindere.
Всеки е очаквал, че вселената се разширяваше.
De unde sti ca universul nu este etern?
От къде знаеш, че вселената е безкрайна?
Nu, pentru ca universul este atât de mare.
Не, защото вселената е огромна.
E vorba ca universul să facă ceva pentru tine.
Било е, за да направи вселената нещо за теб.
Ea nu a demonstrat ca Universul este o holograma.
Експеримент не потвърди, че Вселената е холограма.
Pentru ca Universul nu este condus de un mare pervers.
Защото вселената не се ръководи от един голям перверзник.
E un gand minunat ca Universul ar putea fi viu.
Една прекрасна мисъл за размишляване е, че Вселената може да бъде жива.
Argumentul esential al stiintei empirice e ca universul e cognoscibil.
Основното твърдение на емпиричната наука е че вселената е познаваема.
Резултати: 2654, Време: 0.0458

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български