DIN CAUZA TA - превод на Български

благодарение на теб
datorită ţie
datorită tie
din cauza ta
mulțumită ție
multumită tie
datorită ție
datorită dvs
mulţumită ţie
mulţumită vouă
заради теб
pentru tine
despre tine
din cauza ta
vorba de tine
datorită ţie
по твоя вина
din vina ta
numai vina ta
din cauza ta
vina ta
greşeala ta
защото на вас
din cauza ta
ти си виновен
vina ta
tu eşti vinovat
eşti responsabil
tu eşti responsabil
din cauza ta
eşti vinovat
tu ai fost
te faci vinovat
tu eşti răspunzător
защото на теб
din cauza ta
pentru că ţie
ти причината
din cauza ta
твое дело
opera ta
din cauza ta
lucrarea ta
treaba ta
mâna ta
cazul tău
facerea ta
защото от вас
din cauza ta
заради вас
pentru tine
pentru dvs
pentru dv
ta
pentru dumneavoastră
ţie
vouă
din cauza voastră
de dragul tău
vorba despre tine
защото ти

Примери за използване на Din cauza ta на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Din cauza ta, suspectul principal e mort.
По твоя вина е убит главния заподозрян.
E din cauza ta, m-auzi, din cauza ta!
За всичко ти си виновен! Чуваш ли? Ти си виновен!
Virginia, nu a fost din cauza ta.
Вирджиния, не си ти причината.
să-mi pierd serviciul din cauza ta.
да загубя работата си, благодарение на теб.
Crezi ca vreodata de oameni care sunt morti din cauza ta?
Мислил ли си някога на хората които са мъртви, защото на теб?
Sunt un om schimbat din cauza ta.
Аз съм променен човек, защото на вас.
Nu am încredere în ea, din cauza ta, pentru un singur lucru.
Аз не й вярвам, защото от вас, за едно нещо.
Totul din cauza ta pentru că o să mergem la meciul echipei Cubs.
Всичко е заради теб защото отиваме да гледаме мача на нашите.
Asta este din cauza ta.
Това е твое дело!
Am stat opt luni în închisoare din cauza ta.
Лежах осем месеца в затвора, по твоя вина.
Mii de vieți sunt ruinate din cauza ta.
Хиляди животи са съсипани, благодарение на теб.
UE Reporter este de a face mult mai bine acum din cauza ta!
EU Reporter се справя много по-добре сега, защото на теб!
Din cauza ta Regele a fost impuscat.
Заради теб King ще е застрелян.
Din cauza ta rabd.
Заради вас търпя.
Şi, Kate, din cauza ta, nu mă mai tem de nimic.
И Кейт, защото от вас, I е страх от нищо.
Carrie Anne n-a murit din cauza ta.
Кери Ан не е умряла по твоя вина.
asta este din cauza ta.
това е твое дело.
Te-ai schimbat. Da, şi am făcut duş de două ori din cauza ta.
Да, и се изкъпах, два пъти, благодарение на теб.
Din cauza ta, Cam si cu mine am ajuns sa avem o conversatie foarte intima.
Заради теб аз и Кам проведохме наистина интимен разговор.
Laurel a murit din cauza ta.
Лоръл е мъртва по твоя вина.
Резултати: 224, Време: 0.1018

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български