DIN MAREA COMUNITATE - превод на Български

Примери за използване на Din marea comunitate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
nu cunoașteți destule despre viața din Marea Comunitate și încă nu sunteți convinși
не знаете достатъчно за живота във Великата Общност и още не сте уверени,
pe baza ignoranței voastre față de viața din Marea Comunitate și a optimismului vostru orb cu privire la viitorul vostru
в кооперация с вашия егоизъм и невежество за живота във Великата Общност и от слепия ви оптимизъм, относно вашето бъдеще
oportunitățile vieții din Marea Comunitate.
възможности на живот във Великата Общност.
aceștia ar putea reuși să învețe despre realitatea vieții din Marea Comunitate și să cuprindă ce are loc printre ei în acest moment.
за да могат те да учат за реалността на живота във Великата Общност и да разберат какво се случва в техния свят в този момент.
este necesar să învățați mai multe lucruri despre viața din Marea Comunitate, viață care vă va cuprinde lumea în viitor,
чуждоземното присъствие на света, трябва да учите още за живота във Великата Общност, живот който ще обгърне вашия свят в бъдеще,
Calea Cunoașterii din Marea Comunitate nu înlocuiește religiile lumii,
Пътя на Знанието от Великата Общност не измества световните религии,
Va sfătui umanitatea să nu primească nicio tehnologie din Marea Comunitate, căci este oferită doar ca să dezvolte dependență- dependență de puterile străine și de marile rețele de comerț.
Те ще ви съветват да не получавате никаква извънземна технология от Великата Общност, защото тя е дарявана с цел зависимост- зависимост от външни сили и мрежи за търговия.
Spiritualitatea din Marea Comunitate cuprinde 27 de capitole,
Духовността на Великата Общност съдържа 27 глави,
Calea Cunoașterii din Marea Comunitate nu înlocuiește religiile lumii,
Пътя на Знанието от Великата Общност не измества световните религии,
care constă în recunoașterea diferenței dintre o prezență spirituală și o vizitare din Marea Comunitate.
отговорност да разпознаят разликите между духовно присъствие и визита от Великата Общност.
în fața forțelor potrivnice și competitive din Marea Comunitate care caută să profite de o rasă umană aflată în conflict și divizată.
трудности в света и пред силите идващи от Великата Общност, които желаят да печелят изгода от страдащото и разединено човечество.
cei înzestrați spiritual, ci aceia din Marea Comunitate care sunt aici să profite de nesăbuința și așteptările umane.
духовно надарени, но тези от Великата Общност които са тук за да търсят преимущество от човешката глупост и очаквания.
de a căuta ajutor din Marea Comunitate pentru problemele pe care umanitatea nu și le-a putut rezolva pe cont propriu.
да се търси помощ от Великата Общност за проблеми, които човечеството не е било способно да разреши само.
pentru a face față realităților din Marea Comunitate.
да се справите с реалността във Великата Общност.
atunci oamenii de pretutindeni de cuget bun vor putea dobândi Cunoaștere și Înțelepciune din Marea Comunitate.
тогава хора от всякъде с добро съзнание ще имат възможност да изучават Мъдростта и Знанието на Великата Общност.
pentru a le face mai dependente de această prezență ce se află printre ele, o prezență din Marea Comunitate.
да ги направят зависими от присъствието което е между тях, присъствие от Великата Общност.
atunci oameni de pretutindeni de cuget bun vor avea abilitatea de a învăța Cunoaștere și Înțelepciune din Mai Marea Comunitate.
употребена, тогава хора от всякъде с добро съзнание ще имат възможност да изучават Мъдростта и Знанието на Великата Общност.
sunt comune pentru viața inteligentă în multe regiuni din Marea Comunitate.
в други интелигентни същества в много райони на Великата Общност.
Învățătura din Spiritualitatea din Marea Comunitatea.
Учението за Духовността във Великата Общност.
Spiritualitatea din Marea Comunitate.
Духовност във Великата Общност.
Резултати: 1856, Време: 0.0324

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български