EPOCA - превод на Български

епоха
epocă
eră
vârstă
timp
ere
perioadă
age
vremuri
erei
ера
eră
epocă
ere
vârstă
perioada
време
timp
moment
vreme
când
perioada
ora
cursul
parcursul
durata
cadrul
възраст
vârstă
vîrstă
epocă
varsta
ani
век
-lea
secol
veac
sec
century
epocă
ani
периода
perioada
timpul
intervalul
durata
termenul
epoca
age
epoca
vârsta
âge
ерата
eră
epocă
ere
vârstă
perioada
епохата
epocă
eră
vârstă
timp
ere
perioadă
age
vremuri
erei
времето
timp
moment
vreme
când
perioada
ora
cursul
parcursul
durata
cadrul
времена
timp
moment
vreme
când
perioada
ora
cursul
parcursul
durata
cadrul
времената
timp
moment
vreme
când
perioada
ora
cursul
parcursul
durata
cadrul
възрастта
vârstă
vîrstă
epocă
varsta
ani
епохи
epocă
eră
vârstă
timp
ere
perioadă
age
vremuri
erei
века
-lea
secol
veac
sec
century
epocă
ani
векът
-lea
secol
veac
sec
century
epocă
ani
векове
-lea
secol
veac
sec
century
epocă
ani

Примери за използване на Epoca на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aceasta a fost epoca bronzului.
Било Бронзовата епоха.
Pentru America, Epoca de Gheaţă, a fost epoca de aur pentru mega-faună.
За Америка, Ледената епоха била златната ера на мегафауната.
Ceea ce diferă este epoca în care se petrec.
Разликата е времето в което се сбъдват.
Când a apărut Epoca Soarelui, au trecut 400 de ani.
Когато настъпи Епохата на Слънцето, бяха минали 400 години.
Epoca motorului cu reacţie.
Ерата на реактивните двигатели.
Mai toţi oamenii s-au bucurat de acest privilegiu din epoca de piatră.
Човешкият род се радва на тази привилегия още от Каменния век.
În epoca modernă, oamenii sărbătoresc în ziua începerii iernii.
В модерните времена хората празнуват в деня на началото на зимата.
Deci asta e Epoca de Piatra.
Значи това е Каменната ера.
Iluminismul a fost epoca ideilor.
Просвещението беше епоха на идеите.
Astăzi este epoca de internet şi site-uri,
Днес е епохата на Интернет и уеб сайтове,
Discursul public în epoca spectacolului de afaceri.
Публичен дискурс в ерата на шоубизнеса.
Asta a fost epoca în care am trăit.
Това беше времето, в което ние живеехме.
În epoca sovietică recentă, aplicatorul lui Kuznetsov a fost un instrument terapeutic foarte popular.
През последните съветски времена апликаторът на Кузнецов беше много популярен терапевтичен инструмент.
Aşa era statutul conceptului de Dumnezeu în epoca lui Samuel şi a succesorilor lui imediaţi.
Такава беше представата за Бога във времената на Самуил и неговите непосредствени приемници.
Spune-mi că e Epoca Bronzului, sau ciumă sau asa ceva.
Кажи ми, че това е Бронзовия век или чумата, или нещо друго.
În istoria geologică a Pământului aceasta a fost Era Hadeană. Epoca infernului.
Това е период в земната геологическа история, наречен"Хадей"- адската епоха.
Aceasta a fost epoca de interdicții;
Това е ерата на забрана;
Epoca nu este specificată.
Епохата не е посочена.
Politica în epoca neîncrederii.
Политиката във времето на недоверие.
Aceasta a fost epoca în care s-au construit templele soarelui circulare şi fără acoperiş.
В този период се строяха кръгли и открити храмове на слънцето.
Резултати: 2802, Време: 0.0666

Epoca на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български