ВЕКОВЕ - превод на Румънски

secole
век
столетие
veacuri
век
evul
ев
EV
ЕГ
ив
ani
година
годишно
timp
време
продължение
срок
дълъг
vecilor
epoci
епоха
реколта
ера
време
период
възраст
ретро
век
винтидж
milenii
хилядолетие
милениум
век
хиляда години
eoni
еон
aeoн
secolele
век
столетие
secolelor
век
столетие
veacurile
век
secol
век
столетие
evului
ев
EV
ЕГ
ив
timpuri
време
продължение
срок
дълъг
vecii
epocile
епоха
реколта
ера
време
период
възраст
ретро
век
винтидж
timpurile
време
продължение
срок
дълъг
epocilor
епоха
реколта
ера
време
период
възраст
ретро
век
винтидж

Примери за използване на Векове на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ние знаем, че вие сте ни наблюдавали и посещавали от векове.
Noi stim ca voi ne-ati urmarit si ne-ati vizitat de milenii.
И Той ще царува за вечни векове.
Şi El va împărăţi în vecii vecilor.
Праисторически глупости… Изчезнали са от векове.
Chestii preistorice, dispărute de eoni.
През последните векове човекът се е развил технологично и вече лети в космоса.
În ultimul secol oamenii au dezvoltat tehnologia spaţială fizică şi au ajuns pe Lună.
Истинската любов трае векове.
Dragostea adevărată durează veacurilor.
Историята на тези благородни реформатори съдържа един урок за всички следващи векове.
Experienţa acestor nobili reformatori conţine o lecţie pentru toate veacurile viitoare.
Алармата е включена от векове.
Alarma a fost dată de mult timp.
И те ще царуват за вечни векове.
Şi† vor împărăţi în vecii vecilor.
Нощта е безоблачна, а и не съм виждал Плеядите от векове.
E o noapte senina, si n-am mai vazut Pleiadele de ani.
Фийби беше допълнително-слънчевата обект в капан от гравитацията на Сатурн преди векове.
Phoebe a fost un obiect extra-solar prins de orbita lui Saturn acum mulți eoni.
Те седят тук от векове.
Stau acolo de milenii.
В края на Средните векове робството е почти непознато за християнска Европа.
La sfârșitul Evului Mediu, sclavia era aproape necunoscută în Europa creștină.
Духовно израстване беше достигано през всички векове.
Trezire spirituală a avut loc în fiecare secol.
Светът изтръпнал под робството на Римската църква през тъмните векове, които последвали.
Lumea s-a clătinat sub asuprirea Bisericii romane în timpul veacurilor întunecate care au urmat.
Не съм те виждала от векове.
Nu te-am mai văzut de mult timp.
Не от години скъпа, от векове.
Nu ani, iubito… De milenii.
На гръцките Тъмните векове Атика.
În Evului grecești întunecate Attica.
И в най-старите векове жените са полагали големи грижи за своята красота.
Încă din cele mai vechi timpuri femeile au fost preocupate de frumusețea lor.
Главните новини, Коухог страда от най-голямата топлинна вълна от векове.
Principala ştire, Quahog suferă de cea mai mare caniculă din ultimul secol.
Да, но трябваше да завърша тези канапета преди векове.
Da, cu excepţia faptului că ar fi trebuit să termin aceste tartine acum mult timp.
Резултати: 3406, Време: 0.1011

Векове на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски