бъде подложен
fi supus
fi pus се подложи
sunt supuse
se supună
a suferit
a făcut
a trecut да бъде подлаган
va fi supus подлежи
face obiectul
este supus
poate
trebuie
supusă
urmează
este
este pasibilă бъде предмет
fi supusă
fi subiectul е предмет
este supusă
este subiectul
este obiectul
a făcut obiectul
este condiționată
este reglementată
este supusa
constituie obiectul
a acoperit
este acoperit бъде обект
fi supusă
fi obiectul
fi subiectul е обект
este supus
este obiectul
este subiectul
este un sit
este supusa
a făcut obiectul
este condiționată се подчинява
se supune
ascultă
respectă
este guvernată
este reglementată
se conformează
se subordonează
este supusă бъде представено
Doamnă președintă, protocolul care va fi supus votului este un document extrem de important. Г-жо председател, протоколът, който ще бъде подложен на гласуване днес, е един особено важен документ. Dreptul de a nu fi supus unor măsuri rezultate doar din profilare, Правото не подлежи на мерки, произтичащи единствено от профилиране, Din capitala Azerbaidjanului, Ponta a zburat în Turcia pentru a fi supus unei intervenții chirurgicale la genunchi. От Азербайджан Понта отлетя за Турция, където се подложи на операция на коляното. Nimeni nu poate fi supus unor măsuri de siguranță decât în cazurile prevăzute de lege.”. Никой не може да бъде подлаган на мерки за сигурност освен в предвидените от закона случаи“. filmul va fi supus tensiunii, ceea ce reduce considerabil tensiunea de pe ecranul principal. филмът ще бъде подложен на напрежение, което значително намалява напрежението на основния екран.
Fiecare element utilizat va fi supus efectelor, sau separat în alt mod Всеки елемент в употреба ще подлежи на ефектите от, или в противен случай поотделно (11) Poate fi supus aburului, agentului de curățare, Este necesar să se ceară imediat sfatul otolaringologului pentru a fi supus unei examinări complete.Необходимо е незабавно да се потърси съвет от отоларинголога, за да се подложи на цялостен преглед. În acest context, raportul care va fi supus la vot este unul bine gândit, Във връзка с това докладът, който ще бъде подложен на гласуване, е добре обмислен Va fi supus unor controale stricte, Тази подкрепа ще подлежи на строг контрол, Prezentul tratat poate fi supus la revizuiri periodice, pe cale de conferinte speciale ale statelor contractante. (1) Настоящият Договор може да бъде подлаган на периодични ревизии на специални конференции на Договарящите се страни. deșeul poate fi supus unui tratament suplimentar отпадъците могат да бъдат подложени на по-нататъшно третиране Scopul este de a ajuta studenții să înțeleagă tipul de comportament care va fi supus disciplinei și nu este exhaustiv. Тя е предназначена да помогне на учениците да разберат поведението, което ще бъде предмет на дисциплина и не е изчерпателно. este necesar să se consulte de urgență un medic pentru a fi supus unui test și a începe tratamentul.се консултира с лекар, за да се подложи на тест и да започне лечение.Aceasta este data la care Jarosław Kaczyński va fi supus testelor psihiatrice, Именно на тази дата Ярослав Качински ще бъде подложен на психиатрична експертиза, (4) Nimeni nu poate fi supus unui experiment medical, (2) Никой не може да бъде подлаган на медицински, научни Dacă nu se pot ocupa locuri de muncă tine, va fi supus la ajutoare. Ако не могат да се справят сами работа, ще бъде предмет на помощници. care nu va fi supus forțelor de torsiune. които няма да бъдат подложени на усукване. un om din poziţia mea întotdeauna va fi supus scandalurilor şi turbulenţelor. мъж с моята позиция винаги е предмет на скандали и тормоз. vicepreşedintele Comisiei va fi supus aceluiaşi proces de audiere de către Parlamentul European ca заместник-председателят на Комисията ще е обект на същия процес на изслушване от Европейския парламент,
Покажете още примери
Резултати: 239 ,
Време: 0.1122