MĂSURILOR ADOPTATE - превод на Български

мерките приети
за предприетите мерки
cu privire la măsurile luate
cu privire la măsurile adoptate
măsurile luate
despre măsurile luate
în legătură cu măsurile luate
взетите мерки
măsurile luate
la măsurile adoptate
la măsurile luate
cu măsurile luate
măsurilor adoptate
приетите мерки
măsurile adoptate
la măsurile adoptate
masurile adoptate
măsurilor luate
măsurile luate
мерки приети

Примери за използване на Măsurilor adoptate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(a) impactul, din punct de vedere al concurenţei, al măsurilor adoptate în temeiul art. 3
Конкурентно въздействие на мерките, взети съгласно членове 3
(21) Impactul măsurilor adoptate pentru aplicarea prezentului regulament ar trebui evaluat în lumina rapoartelor ce urmează să fie prezentate cu regularitate de către Comisie.
(21) влиянието на мерките, предприети за прилагане на настоящия регламент, би следвало да бъде оценено в светлината на докладите, които следва да се представят редовно от Комисията;
În acest caz Comisia poate să amâne aplicarea măsurilor adoptate cu cel mult o lună de la data comunicării acestora.
В такъв случай, Комисията може да отложи прилагането на мерките, които тя е приела, за не повече от един месец от датата на съобщаването.
Țările de Jos au furnizat, de asemenea, o listă a măsurilor adoptate de MVV pentru a reduce alte costuri din exploatare ale clubului.
Също така Нидерландия представи списък на мерките, предприети от MVV за съкращаване на други разходи във връзка с експлоатацията на клуба.
Comisia amână aplicarea măsurilor adoptate cu trei luni de la data acestei comunicări;
Комисията отлага прилагането на мерките, които е приела за период от три месеца от датата на съобщението.
statele membre să evalueze impactul măsurilor adoptate în contextul raportului
държавите членки да направят оценка на въздействията на предприетите мерки в контекста на този доклад
Impactul tuturor măsurilor adoptate de Comisie trebuie să fie evaluat cu regularitate de o entitate independentă.
Последиците от всички предприети от Комисията мерки ще се оценяват периодично от независима страна.
(2) Prezentul regulament nu se aplică în cazul măsurilor adoptate de autoritățile statelor membre, în conformitate cu.
Настоящият регламент не се прилага в случай на мерки, предприети от органи на държавите-членки съгласно.
Evaluarea generală a măsurilor adoptate pentru abordarea dimensiunii de gen a traficului de ființe umane în aplicarea directivei.
Обща оценка на мерките, предприети за справяне с измерението, свързано с пола, при трафика на хора във връзка с прилагането на Директивата.
În acest caz, Comisia poate să amâne aplicarea măsurilor adoptate cu cel mult o lună de la data comunicării acestora.
В такъв случай Комисията може за не повече от месец от датата на такова съобщение, да отложи прилагането на мерките, които е приела.
Comisia poate să amâne aplicarea măsurilor adoptate cu cel mult o lună de la data comunicării acestora.
Комисията може да отложи прилагането на мерките, които е приела за период от най-много един месец, считано от датата на съобщаването;
(a) Comisia poate să amâne aplicarea măsurilor adoptate cu cel mult o lună de la data comunicării acestora;
Комисията може да отложи прилагането на мерките, които е приела, за период не по-дълъг от един месец, считано от датата на съобщаването;
de punere în aplicare a unui sistem de control al respectării măsurilor adoptate de organizaţie pentru aplicarea planului de îmbunătăţire a calităţii.
въвеждането на система за проверка спазването на мерките, възприети от организацията за прилагането на плана за подобряване на качеството.
Din Regulamentul(CE) nr. 1259/1999, ele comunică o descriere detaliată a măsurilor adoptate în acest scop.
Когато държавите-членки решат да приложат член 4 от Регламент(ЕО) № 1259/1999, те изпращат подробно описание на мерките, които са предприети с тази цел.
(2) Statele membre pot exclude de la aplicarea măsurilor adoptate pentru punerea în aplicare a prezentei directive.
Държавите-членки могат да изключат от мерките, които предприемат за прилагане на настоящата директива.
Regulamentul(CEE) nr. 2967/76 continuă să se aplice până la aplicarea măsurilor adoptate în conformitate cu art. 7 din prezentul regulament.
Регламент(ЕИО) № 2967/76 продължава да се прилага до въвеждането на мерките, приети в съответствие с член 7 от настоящия регламент.
incluzând evaluări externe independente, a măsurilor adoptate.
включително независими външни оценки, на предприетите мерки.
Statele membre ar trebui să adopte obiective naționale pentru a cuantifica efectele măsurilor adoptate în vederea realizării unei reduceri ambițioase și susținute.
Държавите членки следва да приемат национални цели за количествена оценка на последиците от предприетите мерки за постигане на амбициозно и устойчиво намаляване.
care sunt datorate măsurilor adoptate de Comisie.
които се дължат на мерките, предприети от Комисията.
Prin urmare, prezenta directivă nu ar trebui să se aplice măsurilor adoptate în vederea protecției martorilor.
Поради това настоящата директива не следва да са прилага за мерки, приети с оглед защитата на свидетели.
Резултати: 156, Време: 0.0597

Măsurilor adoptate на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български