NAŞTERE - превод на Български

раждане
naștere
naştere
nastere
travaliu
livrare
рожден
naștere
naştere
nastere
petrecere
ani
aniversarea
ziua
рождения
naștere
naştere
nastere
petrecere
ani
aniversarea
ziua
родното
naștere
natal
nastere
naştere
nativ
s-a născut
origine
de baştină
patria
роди
a născut
naşte
naste
roddy
a dat naștere
a
a dat naştere
a avut
năştea
născu
ражда
naște
naşte
naste
dă naștere
nasc
dă naştere
da nastere
năştea
un copil
în travaliu
раждането
naștere
naştere
nastere
travaliu
livrare
рожденият
naștere
naştere
nastere
petrecere
ani
aniversarea
ziua
рождените
naștere
naştere
nastere
petrecere
ani
aniversarea
ziua
раждат
nasc
naște
dau naștere
naşte
născuţi
dau naştere
născute
naste
nascuti
dau nastere
раждания
naștere
naştere
nastere
travaliu
livrare

Примери за използване на Naştere на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Şi chiar când nu mai există naştere, te dizolvi în Dumnezeu.
И дори когато вече няма раждания, ти изчезваш в Бога.
Nici măcar nu ştii când e ziua de naştere a soţiei tele?
Не знаеш дори кога е Рожденият ден на жена ти?
E o înregistrare de la ziua de naştere a Ettei.
Запис от един от рождените дни на Ета.
Lady Yuhwa chiar a dat naştere la copilul lui Haemosu?
Госпожица Юхуа наистина ли е родила дете на Хемосу?
Pot programa calculatorul să-mi amintească zilele de naştere.
Мога да накарам РС-то да ми напомня за рождените дни.
În fiecare an, la data de 9 mai este sărbătorită ziua de naştere a Uniunii.
Всяка година на 9 май се чества рожденият ден на ЕС.
e ziua de naştere a surioarei mele.
но е рожденият ден на сестра ми.
Ieri a fost ziua de naştere a surorii mele.
Вчера беше рожденият ден на сестра ми.
Naştere. Fertilitate.
Ражданията, зачеванията.
După naştere, în timpul bolii sale.
И след ражданията, и по време на заболяване.
Hutton, care-i parerea ta de a sărbători ziua de naştere la serviciu?
Г-жо Хътън, какво мислите за празнуването на рождени дни в офиса?
Pentru că e ca la ziua de naştere! N-ai voie să spui.
Защото е правило за желанията от рождени дни да не се казва.
Eu o să fac cascadorii neînsemnate la zile de naştere.
Ще обявя, че правим малки каскади за рождени дни.
E cel mai rău cadou de naştere pe care l-ai putea oferi cuiva.
Това е най-лошият подарък за рожден ден, който можеш да подариш.
Să folosim data de naştere a nepoţilor noştri?
Трябва да се използва на рождените дни на внуците?
Naştere completă.
Рождението е завършено.
Era ziua mea de naştere, la Grădinile Romane.
Беше на моят рожден ден в Роман Гардънс.
Este ziua de naştere a lui Will.
Подаръците за рождения ден на Уил.
Cea care a dat naştere, nu-i va fi frică niciodată.
Ако дадеш живот, няма от какво да се страхуваш.
Cum ia naştere o cooperativă.
Как се създава кооператив.
Резултати: 2279, Време: 0.1426

Naştere на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български