RESPECTAREA CERINŢELOR - превод на Български

спазването на изискванията
respectarea cerințelor
respectarea cerinţelor
conformitatea cu cerințele
respectarea obligațiilor
îndeplinirea cerințelor
respectarea cerintelor
îndeplinirea cerinţelor
conformitatea cu cerinţele
respectarea acestor cerinţe
съблюдаването на изискванията
respectarea cerinţelor
са спазени изискванията
sunt respectate cerinţele
sunt respectate cerințele
sunt îndeplinite cerințele
sunt îndeplinite cerinţele
respectarea cerinţelor
respectării cerințelor
au fost respectate
съответствие с изискванията
conformitate cu cerințele
conformitate cu cerinţele
funcție de cerințele
conformitate cu cerintele
concordanță cu cerințele
conformitate cu prevederile
concordanţă cu cerinţele
respectarea cerințelor
concordanta cu cerintele
conforme cu cerinţele
се спазват изискванията
să respecte cerințele
respectarea cerinţelor
se respectă cerinţele
изпълнението на изискванията
îndeplinirea cerințelor
îndeplinirea cerinţelor
îndeplinirea condiţiilor
respectarea cerințelor
satisfacerea cerințelor
punerea în aplicare a cerințelor
îndeplinirea criteriilor
în respectării exigențelor
спазване на изискванията
respectarea cerințelor
respectarea cerinţelor
respecta cerințele
conformarea cu cerințele
conformitate cu cerințele
îndeplinirea cerințelor

Примери за използване на Respectarea cerinţelor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
face mai rapidă recunoaşterea calificărilor profesionale dintr-o altă ţară şi care garantează respectarea cerinţelor ţării gazdă.
която прави по-лесно и по-бързо признаването на професионалните квалификации, придобити в друга държава, и гарантира спазване на изискванията на приемащата държава.
Întrucât este necesar să se asigure integrarea în sistemul informatizat Animo a informaţiilor necesare pentru respectarea cerinţelor referitoare la protecţia animalelor,
Като има предвид, че информацията, която е необходима за спазване на изискванията, отнасящи се до защитата на животните, посочени в Директива 91/628/ЕИО,
Întrucât, pentru a se asigura respectarea cerinţelor în cauză, trebuie adoptate dispoziţii pentru emiterea de către un medic veterinar oficial a unui certificat care să însoţească ecvideele până la locul de destinaţie;
Като има предвид, че за да се гарантира, че тези изисквания са спазени, трябва да се вземат мерки за издаване от официален ветеринарен лекар на здравен сертификат, придружаващ еднокопитните животни до местоназначението им;
(9) Atunci când statele membre iau măsuri pentru a asigura respectarea cerinţelor comunitare, autorităţile care verifică respectarea acestora ar trebui să fie suficient de independente faţă de furnizorii serviciilor de navigaţie aeriană.
(9) когато държавите-членки предприемат действия за осигуряване на съответствие с изискванията на Общността, органите, проверяващи съответствието, трябва да бъдат достатъчно независими от доставчиците на аеронавигационно обслужване;
autorităţile competente controlează respectarea cerinţelor prezentei directive prin inspectarea,
осъществяването на проверки от компетентните органи за спазване на изискванията на настоящата директива,
cu suficiente amănunte pentru a se evalua respectarea cerinţelor de comparabilitate şi calitatea IAPC.
което е необходимо за оценяването на спазването на изискванията за съпоставимост и за качество на ХИПЦ.
verificare a conceptului asigură conformitatea conceptului dumneavoastră cu toate standardele relevante din domeniu şi respectarea cerinţelor operaţionale, de siguranţă
проверка на проекти гарантира, че вашият проект е в съответствие с всички приложими отраслови стандарти и отговаря на изискванията за експлоатация, безопасност
Comisia întocmeşte lista cu unităţile aprobate pentru care controlul oficial a garantat respectarea cerinţelor art. 7.
Комисията изготвя списъка на одобрените съоръжения, за които официалните контролни органи гарантират, че са спазени изискванията на член 7.
Comisia efectuează controale periodice pentru a asigura respectarea cerinţelor directivei UE şi ale Convenţiei STCW de către statele membre ale UE şi ţările terţe.
за да се гарантира, че държавите членки на ЕС, и третите държави спазват изискванията на директивата на ЕС и конвенцията на ММО.
(c) utilizează pentru transportul animalelor prevăzute în prezenta directivă mijloace de transport care asigură respectarea cerinţelor comunitare în ceea ce priveşte bunăstarea animală în timpul transportului,
За транспортиране на животните, посочени в настоящата директива, използва транспортни средства, които гарантират спазването на изискванията на Общността относно хуманното отношение по време на транспортиране,
statele membre acceptă respectarea cerinţelor din Directiva 70/221/CEE, modificată de prezenta directivă,
държавите-членки признават, че са спазени изискванията на Директива 70/221/ЕИО, изменена с настоящата директива,
(4) întrucât este necesar să se asigure respectarea cerinţelor din Directiva Consiliului 76/756/CEE4,
(4) Като има предвид, че е необходимо да се гарантира спазването на изискванията в Директива на Съвета 76/756/ЕИО(4),
statele membre asigură respectarea cerinţelor din Directiva Parlamentului European
държавите-членки гарантират, че са спазени изискванията Директива 95/46/ЕО на Европейският парламент
întrucât fiecare stat membru trebuie să asigure respectarea cerinţelor de siguranţă valabile pentru feriboturile cu punte ruliu şi ambarcaţiunile rapide de
има предвид, че всяка държава-членка трябва да осигури съответствие с изискванията за безопасност към ро-ро фериботи и бързоходни пътнически плавателни съдове,
drepturile specifice de utilizare trebuie să fie limitate la ceea ce este strict necesar pentru a garanta respectarea cerinţelor şi a obligaţiilor din legislaţia comunitară
специфичните права на използване, следва да бъдат ограничени до строго необходимото, за да гарантират спазването на изискванията и задълженията в съответствие със правото на Общността
(4) întrucât este necesar să se asigure respectarea cerinţelor din Directiva Consiliului 76/756/CEE4,
(4) като има предвид, че е подходящо да се гарантира, че се спазват изискванията на Директива 76/756/ЕИО на Съвета4,
din Directiva 90/425/CEE, care să certifice respectarea cerinţelor prezentei directive.
удостоверяващ спазването на изискванията на настоящата директива.
mai mică de 1,5 metri, respectarea cerinţelor din regula menţionată la alineatul(1)
по-малка от 1, 5 метра, спазването на изискванията на правилото, посочено в параграф 1,
clasificate ca regiuni periferice, pentru a garanta respectarea cerinţelor prevăzute în anexa II la prezentul regulament.
че се спазват изискванията, посочени в приложение ІІ към настоящия регламент.
de combatere a terorismului, şi o autoritate europeană trebuie să asigure supravegherea judiciară şi respectarea cerinţelor drepturilor fundamentale în conformitate cu legislaţia UE.
за целите на противодействието на тероризма, а съдебният надзор и спазването на изискванията на правото на ЕС по основните права трябва да се осигурява от европейски орган.
Резултати: 63, Време: 0.0785

Respectarea cerinţelor на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български