SPORIT - превод на Български

повишен
crescut
promovat
creşterea
ridicat
sporit
cresterea
mărit
увеличили
crescut
sporit
mărit
majorat
intensificat
înmulţit
amplificat
creste
creşterea
засилено
consolidată
îmbunătățită
sporită
intensificarea
crescut
întărită
îmbunătăţită
amplificat
enhanced
accentuarea
по-голям
mai mare
mai mult
sporit
подобрен
îmbunătățit
îmbunătăţit
sporit
imbunatatit
ameliorarea
modernizat
upgradat
засилва
întărește
intensifică
consolidează
îmbunătățește
sporește
întăreşte
crește
stimulează
intareste
amplifică
увеличаването
creșterea
creşterea
cresterea
sporirea
majorarea
mărirea
intensificarea
extinderea
creşte
stimularea
повишено
crescută
ridicat
creşterea
sporită
cresterea
îmbunătățită
повишена
crescută
sporită
a crescut
creşterea
ridicată
promovată
mărită
îmbunătățită
cresterea
засилен
sporit
consolidat
intensificat
îmbunătățit
întărit
accentuarea
crescut
засилили

Примери за използване на Sporit на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Suspectăm că a sporit numărul de soldaţi prin şiretlicuri.
Ние предполагаме, че той е повишило броя на войските с измама.
Fitingurile de sistem"Profi" sunt ideale pentru un debit sporit de apă.
Фитингите за системата"Profi" са идеални за увеличен дебит на водата.
Sprijin sporit pentru crearea de întreprinderi
Засилена подкрепа при създаване на предприятия
Conţinut sporit de navigare pe baza de adnotări de text.
Подобрена навигация в съдържанието, базирана на текстови анотации.
accesibilitatea cetăţeniilor române a sporit considerabil.
от 2009 насам използването на социалните медии се е повишило значително.
Armata a sporit carantina la Cedar Creek, dublandu-si prezenta in micul oras.
Военните са засилили карантината около Сийдър Крийк удвоявайки числеността си.
Confort sporit prin design inovator.
Подобрена комфорт чрез иновативен дизайн.
Guvernul bulgar intră în sezonul politic de toamnă cu un sprijin public sporit.
Българското правителство навлиза в политическия сезон със засилена обществена подкрепа.
Felicită autoritățile pentru eforturile lor, care au sporit credibilitatea și transparența alegerilor;
Приветства органите за техните усилия, които са засилили легитимността и прозрачността на изборите;
Modelul oferă suport sporit datorită oaselor.
Моделът осигурява подобрена поддръжка благодарение на костите.
de securitate a fost sporit.
охраната е засилена.
Senzaţiile sale de supărare, de panică, au sporit radioactivitatea prezentă- în organism.
Гневът и паниката са засилили присъстващата радиоактивност в тялото.
Şi toate acestea au susţinut şi sporit, foarte lent şi predictibil, productivitatea.
И всичко това е подпомогнало и увеличило, много гладко и предвидимо, продуктивността.
Rusia și-a sporit„substanțial” potențialul militar de la frontiera vestică.
Русия е увеличила"значително" бойния си потенциал на запад.
Cu excepția numărului sporit de seminee și stingătoare de incendiu.
С изключение на увеличения брой камини и пожарогасители.
Consumul sporit de surse regenerabile de energie s-a dovedit benefic în multe domenii.
Увеличеното потребление на енергия от възобновяеми източници е полезно в редица отношения.
Beneficiaţi de confortul sporit la muncă!
Насладете се на повишения комфорт при работа!
Anul acesta, autorităţile au sporit măsurile de securitate, de teama unor atacuri teroriste.
Мерките за сигурност тази година бяха повишени заради опасността от терористични атаки.
Această ultimă modificare a sporit atractivitatea exporturilor în Uniune.
Последната промяна е засилила привлекателността на износа за Съюза.
A fost sporit spaţiul curţii de recreaţie.
При това е увеличено пространството на салона.
Резултати: 608, Време: 0.0817

Sporit на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български