STATELE MEMBRE ASIGURĂ - превод на Български

държавите-членки гарантират
statele membre se asigură
statele membre garantează
statele membre veghează
statele membre garanteaza
държавите членки гарантират
statele membre se asigură
statele membre garantează
statele membre veghează
държавите членки осигуряват
statele membre asigură
statele membre furnizează
statele membre se asigură
statele membre garantează
statele membre oferă
държавите-членки следва да осигурят
statele membre ar trebui să asigure
statele membre asigură
statele membre ar trebui să garanteze
statele membre ar trebui să ofere
държавите членки следят
statele membre monitorizează
statele membre se asigură
страните-членки осигуряват

Примери за използване на Statele membre asigură на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Statele membre asigură aplicarea unei metode de supraveghere care să corespundă cel puțin cerințelor descrise mai jos.
Държавите-членки следят за прилагането на методи на наблюдение, съответстващи най-малко на описаните по-долу изисквания.
(2) Pentru DEEE provenite de la gospodăriile particulare, statele membre asigură, până la 13 august 2005.
За ОЕЕО от домакинствата държавите-членки гарантират, че до 13 август 2005 г..
Statele membre asigură că numărul autorizaţiei veterinare a unităţilor
Държавите-членки гарантират, че пред номера на ветеринарното одобрение на предприятията
(2) În plus, statele membre asigură că dispoziţiile pe care le adoptă la punerea în aplicare a prezentei directive nu sunt eludate prin modul în care se formulează acordurile,
Държавите-членки гарантират освен това, че разпоредбите, които приемат за въвеждането на настоящата директива, не се заобикалят в резултат на начина, по който са формулирани споразуменията,
(1) Statele membre asigură că construcțiile navale menționate la articolul 2 alineatul(1)
Държавите членки гарантират, че споменатите в член 2, параграф 1 плавателни средства,
(1) Statele membre asigură coordonarea dintre serviciile de asistență în temeiul prezentului regulament
Държавите членки осигуряват координация между услугите за подпомагане съгласно настоящия регламент
Statele membre asigură, după caz, consultarea
Държавите-членки гарантират, когато е уместно,
Statele membre asigură eliminarea tuturor formelor de discriminare în ceea ce privește toate aspectele și condițiile de remunerare,
Държавите членки гарантират премахването на всички форми на дискриминация по отношение на всички аспекти
(7) Statele membre asigură că registrele în care prestatorii sunt
Държавите-членки гарантират, че регистрите в които се вписват доставчиците
Statele membre asigură suficient personal pentru a-i permite punctului unic de contact să verifice rezultatele pozitive în legătură cu care a fost informat în temeiul prezentului regulament,
Държавите членки осигуряват достатъчен брой персонал, позволяващ единното звено за контакт да проверява съобщените му съответствия съгласно настоящия регламент,
al doilea paragraf, statele membre asigură posibilitatea călătorului de a adresa mesaje,
параграф 1, втора алинея, държавите членки гарантират възможността пътуващият да отправя съобщения,
Statele membre asigură adoptarea măsurilor de îmbunătățire a eficienței energetice de către sectorul public,
Държавите-членки следва да осигурят, че при предприемането на мерки за повишаване на енергийната ефективност от обществения сектор,
(1) Statele membre asigură ca producătorii
Държавите-членки гарантират, че производителите или трети страни,
În cazul unei urgenţe radiologice, statele membre asigură informarea fără întârziere a populaţiei afectate asupra detaliilor urgenţei,
Страните-членки осигуряват при възникване на радиационна авария населението, което е действително засегнато, да бъде информирано
Statele membre asigură faptul că toate riscurile referitoare la securitatea aprovizionării cu energie electrică sunt evaluate în conformitate cu normele prevăzute în prezentul regulament
Държавите членки осигуряват оценката на всички рискове, свързани със сигурността на доставките на електрическа енергия, да се извършва в съответствие с правилата, посочени в настоящия регламент
Puncte unice de contact Statele membre asigură crearea unor puncte unice de contact pentru a pune la dispoziția clienților toate informațiile necesare cu privire la drepturile lor,
Единни точки за контакт Държавите членки гарантират създаването на единни точки за контакт с цел предоставяне на клиентите на цялата необходима информация относно техните права,
Statele membre asigură dreptul la apel împotriva măsurilor luate în temeiul art. 6
Държавите-членки гарантират правото на обжалване срещу мерки, взети по силата на член 6
(1) Statele membre asigură disponibilitatea unei proceduri adecvate
Държавите членки осигуряват наличието на подходяща
(1) Statele membre asigură protecția investitorilor conferind autorităților competente desemnate în temeiul articolului 18 alineatul(2)
Държавите членки гарантират защитата на инвеститорите, като предоставят на определените по силата на член 18, параграф 2 компетентни
În acest scop, statele membre asigură, pentru anumite categorii de nave de pescuit comunitare, instituirea unui sistem
За тази цел държавите членки осигуряват инсталирането на система за постоянно наблюдение на разположението на риболовните кораби,
Резултати: 509, Време: 0.0594

Statele membre asigură на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български