TE-AM LASAT - превод на Български

те оставих
te-am lăsat
te-am părăsit
te-am lasat
am plecat
te-am abandonat
te-am dezamăgit
te-am pãrãsit
те пуснах
te-am lăsat
te-am lasat
ти позволих
te-am lăsat
ţi-am permis
te-am lasat
оставям те
te las
te părăsesc
te-am lasat

Примери за използване на Te-am lasat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu te-am lasat pentru ca noi nu ne intalneam.
Никога не съм те зарязала, защото ние никога не сме излизали.
Daca te-am lasat sa stai aici, nu inseamna ca.
Ако ти позволявам да останеш тук, не означава, че.
De ce crezi ca te-am lasat în viata?
Защо мислиш, че искам да останеш жива?
E la fel ca atunci… cind te-am lasat sa votezi in locul meu.
Това е същото като… когато ти дадох да гласуваш вместо мен.
Imi amintesc ca intr-o zi te-am lasat si erai neobisnuit de abila.
Помня, че един ден си тръгнах, а ти бе необичайно изкусна.
De asta niciodată nu te-am lasat în preajma fiicei mele.
Затова никога не те допуснах до дъщеря си.
Iarta-ma ca te-am lasat.
Зана, извинявай, че те изоставих.
Dar nu ma face sa-mi para rau ca te-am lasat.
И не ме карай да съжалявам, че съм те оставила.
Iar cu povestea cu care te-am lasat.
Пак ли с тази история, че съм си тръгнала.
Ultima oara cand te-am lasat singura cu gandurile tale,
Последния път, когато те оставих насаме с мислите ти,
Stiu si te-a suparat si faptul ca nu te-am lasat sa te duci la petrecerea lui Luke Ward.
Знам, че вече ми беше сърдита, защото не те пуснах да отидеш на рождения ден на Люк Уорд.
Îmi pare rau ca te-am lasat cu fata în sus atâta timp
Съжалявам, че те оставих толкова дълго, но трябваше да се скрия в гората
Te-am lasat sa folosesti numele acela… chiar daca nu-i al tau… si eu nu fac niciodata asta cu oamenii din magazin.
Дори ти позволих да използваш името, въпреки, че не е твоето и никога не бих позволил на други хора в магазина, затова.
De când maimuta, care mi-a dat o mâna, a fugit Te-am lasat sa te duci la Biroul de Justitie ca sa-mi gasesti un brat bun!
Откакто избяга маймуната, която ми даде ръката си, те пуснах да отидеш в Да Лисъ, за да ми намериш хубава ръка!
Greseala pe care am factu-o eu a fost ca nu te-am lasat acolo cu serpii!
Моя грешка е, че не те оставих при змиите!
Nu-mi vine sa cred ca te-am lasat in cabina intre timp ce probam un sutien.
Не мога да повярвам, че те пуснах в пробната, докато пробвах сутиени.
Da, stiu. Te-ai dus la el pentru o zi, iar eu te-am lasat.
Веднъж поиска да се срещнеш с него и аз те пуснах.
Nu am regrete, Rufus, doar ca te-am lasat in casa mea azi.
Не съжалявам за нищо Руфъс, единствено, че те пуснах в дома си днес.
Te-am lasat singur cateva ore si mi-ai transformat afacerea intr-un bordel!
Оставих те сам за няколко часа, а ти превърна кабинета ми в бардак!
Intotdeauna te-am lasat sa castigi dar trebuie sa-mi iau o sotie, asa ca nu pot acum!
Винаги те оставям да печелиш, но сега трябва да си намеря жена така че НЕ!
Резултати: 53, Време: 0.0951

Te-am lasat на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български