TREBUIE OBSERVAT CĂ - превод на Български

трябва да се отбележи че
трябва да отбележим е че

Примери за използване на Trebuie observat că на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Trebuie observat că angajamentul asumat de statele membre OMC la reuniunea ministerială din Hong Kong(2005)
Следва да се отбележи, че ангажиментът, поет от държавите-членки на Световната здравна организация на министерската среща в Хонконг(2005 г.)
( 9) Trebuie observat că WB a optat să nu solicite emiterea unui certificat european de moștenitor, care a fost conceput
( 9) Следва да се отбележи, че WB е избрала да не иска издаването на европейско удостоверение за наследство,
Referitor la aceasta, trebuie observat că, în timp ce cotele de piaţă deţinute de industria comunitară în investigaţia anterioară au scăzut de la 30% în 1988 la 15% în timpul investigaţiei iniţiale, tendinţa negativă s-a încetinit
В това отношение следва да бъде отбелязано, че докато пазарният дял на промишлеността на Общността при предишното разследване намаля от 30% през 1988 г. на 15% по време на периода на разследване на предишното разследване,
În primul rând, trebuie observat că afirmația domnului C1,
Първо, следва да се отбележи, че твърдението на г‑н C1,
În această privință, trebuie observat că în Hotărârea Barbier- care privea de asemenea impozitarea unui bun imobil dobândit prin moștenire de la un nerezident- Curtea a considerat măsurile interzise de articolul 56 CE,
В това отношение следва да се отбележи, че в Решение по дело Barbier- което също се отнася до данъчното облагане на недвижим имот, придобит по наследство от наследодател чуждестранно лице- Съдът приема,
În această privință, trebuie observat că cererea de sesizare, înregistrată în registrul
В тази връзка следва да се отбележи, че жалбата, подадена до Първоинстанционния съд
De altfel, trebuie observat că, în Decizia 93/731 și în Decizia 94/90,
Впрочем следва да се отбележи, че в Решение 93/731 и Решение 94/90 Съветът и Комисията уреждат достъпа до документи,
În acest context, trebuie observat că, după cum constată în mod întemeiat Comisia în considerentele(730)-(734)
В този контекст следва да се отбележи, че както основателно констатира Комисията в съображения 730- 734 от обжалваното решение, често срещана практика за операторите от разглеждания сектор
Şi ar mai trebui observat că asta nu a făcut lucrurile să fie mai uşoare.
И също трябва да се отбележи че това не го прави по-лесно.
Trebuie observat că Ditka îşi linge boaşele toată ziua.
Трябва да спомена, че Дитка си лиже топките по цял ден.
Totuși, trebuie observat că credincioșii cu trup glorificat nu vor da naștere la copii.
Трябва да се отбележи, обаче, че вярващите с нетленни тела няма да се възпроизвеждат.
Mai întâi, trebuie observat că, în calitate de resortisanți ai unui stat membru, copiii doamnelor S. și L.
На първо място, следва да се отбележи, че като граждани на държава членка децата на г‑жа S. и г‑жа L.
Trebuie observat că testul pe care tocmai l-ați rezolvat este puternic orientat pe măsurarea abilitaților în recunoașterea modelelor.
Обърнете внимание, че тестът който току-що взехте е насочен главно към измерване на уменията ви за разпознаване на образи.
Trebuie observat că aceste două interpretări jurisprudențiale nu urmează litera unei dispoziții naționale adoptate pentru punerea în aplicare a deciziei‑cadru.
Следва да се отбележи, че тези две тълкувателни съдебни практики се отклоняват от буквалния текст на национална разпоредба, приета в изпълнение на Рамковото решение.
În acest sens, trebuie observat că autoritățile contractante au libertatea de a stabili ele însele produsele pe care doresc să le achiziționeze.
В това отношение следва да се отбележи, че възлагащите органи са свободни сами да определят стоките, които биха искали да им бъдат доставени.
Cu toate acestea, trebuie observat că termenele astfel prevăzute nu definesc decât limitele absolute și exterioare ale duratei luării în custodie publică.
Важно е обаче да се отбележи, че така предвидените срокове определят само абсолютните външни граници на продължителността на задържане.
Trebuie observat că lumea obişnuită există
Нека се знае, че природният свят съществува
Trebuie observat că Regatul Unit califică drept abuz de drept două situații juridice complet diferite, și anume căsătoriile fictive
Следва да се отбележи, че Обединеното кралство определя като злоупотреба с права две коренно различни правни положения- фиктивните бракове
Trebuie observat că, prin urmare, fiecare instituţie financiară care este parte la o tranzacţie financiară
Следва да се отбележи, че следователно всяка финансова институция, която е страна по сделка или която участва в сделка,
Cu privire la aprecierea acestei declarații drept mijloc de probă, trebuie observat că Regulamentul de procedură nu se opune prezentării de către părți a unor astfel de declarații.
Относно преценката на тази декларация като доказателствено средство следва да се отбележи, че Процедурният правилник допуска страните да могат да представят подобни декларации.
Резултати: 2839, Време: 0.0619

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български