UN ASTFEL DE ACORD - превод на Български

такова споразумение
un astfel de acord
un asemenea acord
un astfel de aranjament
o asemenea convenţie
o astfel de convenţie
подобно споразумение
un astfel de acord
un acord similar
un asemenea acord
aranjamente similare
такова съгласие
acest consimțământ
un astfel de acord
acest consimţãmânt
unui asemenea acord
acest consimţământ
un astfel de consimtamant
подобна сделка
un astfel de acord
един такъв договор

Примери за използване на Un astfel de acord на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Statele care au încheiat un astfel de acord vor notifica o copie de pe acesta depozitarului Convenției.
Държавите, които са сключили подобни споразумения, предоставят копия от тях на депозитаря по конвенцията.
Un astfel de acord ne va oferi, de asemenea, ocazia de a adopta poziţii comune şi de a găsi soluţii satisfăcătoare pentru cooperarea viitoare.
Едно такова споразумение ще ни даде и възможност за изграждане на обща основа и за намиране на задоволителни решения за бъдещо сътрудничество.
Este evident că un astfel de acord va avea sens numai
Ясно е, че от такава договореност ще има смисъл, само
Un astfel de acord trebuie să fie destul de clar pentru ca Parlamentul
Едно такова споразумение трябва да е достатъчно ясно, за да знаят
Cu toate acestea, dacă un astfel de acord există, aceste aeronave vor trebui să fie respectate pe toată durata zborului lor și pe timpul eventualelor escale.
Но при наличието на такова споразумение те ще бъдат зачитани по време на полета им и също така по време на каквито и да е кацания на територията.
Pakistanul nu a semnat până în prezent nici un astfel de acord de readmisie cu nici un stat membru al Uniunii Europene.
Понастоящем Пакистан няма такива споразумения за реадмисия с никоя държава-членка на Европейския съюз.
Mandatul de negociere propus de Comisie pentru un astfel de acord este bun
Предложеният мандат за преговори на Комисията за едно такова споразумение е добро
Un astfel de acord prevede, în orice caz, aplicarea unei singure legislații naționale în cazul procedurilor de
Във всички случаи в такова споразумение се предвижда прилагането на единно национално законодателство при процедури за възлагане на обществени поръчки,
Canada este un important partener comercial pentru UE, un astfel de acord aducând avantaje ambelor părţi.
Канада е значим потенциален търговски партньор на Европейския съюз и двете страни ще извлекат ползи от такова споразумение.
Academia sârbă este prima din Balcani care semnează un astfel de acord cu instituţia franceză.
Академията на Сърбия е първата на Балканите, която подписва подобен договор с френската институция.
Guvernul recunoaşte însă că, pentru servicii, un astfel de acord ar implica 'mai multe bariere' faţă de cele existente
Правителството обаче признава, че при услугите такова споразумение ще създаде"повече бариери" от сегашната ситуация
Un astfel de acord înaintat unei instanțe are efectul unei retrageri a plângerii
Подобно споразумение, представено пред съд, води до оттегляне на иска
(a) un astfel de acord poate fi extins pentru a se aplica drepturilor titularilor de drepturi care nu au autorizat respectivul organism de gestiune colectivă să îi reprezinte prin atribuire,
Такова споразумение може да бъде разширено, за да се прилага към правата на правоносителите, които не са дали разрешение тази организация за колективно управление да ги представлява чрез възлагане,
Un astfel de acord ar reprezenta un instrument de promovare a dezvoltării sociale
Подобно споразумение би било инструмент за насърчаване на устойчивото социално
Un astfel de acord ar face discriminare între statele membre, fără ca aceasta
Такова споразумение би дискриминирало неоправдано някои държави-членки поради належащи причини по безопасността
cu drept de moștenire, sau în fața unei instanțe, în cazul în care nu există un astfel de acord.
формалностите по наследството се изпълняват пред нотариус, а ако такова съгласие няма- пред съда.
Un astfel de acord ar include măsuri din partea SUA privind facilităţile fiscale oferite de Washington companiei Boeing,
Подобна сделка ще включва и действия от страна на САЩ за данъчните стимули, предоставени от американската държава на Boeing,
Guvernul recunoaste insa ca, pentru servicii, un astfel de acord ar implica ''mai multe bariere'' fata de cele existente si va priva institutiile financiare de ''pasaportul european'' care le permite sa opereze liber pe continent.
Правителството обаче признава, че при услугите такова споразумение ще създаде"повече бариери" от сегашната ситуация и ще лиши финансовите институции от европейския им паспорт, който им позволява да работят без ограничения на континента.
Un astfel de acord la nivelul costurilor cu ridicata ar putea permite dezvoltarea unor noi produse de roaming
Подобно споразумение на равнище търговия на едро би позволило да се разработят нови продукти за роуминг
Dacă se constată că un astfel de acord este extrem de nedrept,
Ако се установи, че един такъв договор е явна злоупотреба,
Резултати: 137, Време: 0.054

Un astfel de acord на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български