ZAMANDIR - превод на Български

време
zaman
süre
sürer
hava
uzun
zamanında
vakti
saati
anda
zamanlar
дълго
uzun
daha
zamandır
süre
çok
fazla
sürer
откога
ne zaman
en son ne zaman
ne kadar
beri
от кога
ne zamandan beri
ne zamandır
отдавна
önce
çok uzun zaman önce
epeydir
çoktandır
çok önceden
bir süre önce
uzun zamandır
uzun süredir
çoktan
uzun yıllardır
момент
dakika
bir dakika
saniye
bir saniye
anlık
anında
an
anı
zamanı
noktada
си
olduğunu
bir
et
sensin
geri
edin
iyi
almak
al
git
напоследък
geçenlerde
yakınlarda
son zamanlarda
son günlerde
bugünlerde
aralar
период
süre
süreç
zaman
dönemi
döneminde
diliminde
süreli
periyodu
винаги
her zaman
hep
daima
sürekli
herzaman
her daim
често

Примери за използване на Zamandır на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bana bunca zamandır içtiğini söyleme.
Не ми казвай, че си пил досега.
Acaba bu ayakların ne zamandır nehirde olduğunu söyleyebilir misiniz?
Може ли да ми кажеш колко дълго ходилата са били в реката?
Bu hidrojen sülfat okyanuslarını uzun zamandır barındırıyorduk.
Имали сме тези океани с водороден сулфид в продължение на много дълъг период.
Burada olanları ne kadar zamandır biliyor sunuz?
От кога знаете какво става тук?
Bu soygunu ne kadar zamandır planlıyordunuz?
Откога планирате този обир?
Belki de başlamak için uygun zamandır.
Може би е удобен момент да започнем.
Bu da senin bunca zamandır yaptığın etkileyici cesaretli davranışlarını açıklıyor.
Това обяснява всичко. Проблемите с изоставянето, ти го причиняват винаги.
Bunca zamandır seni tanıyorum.
Познавам те толкова отдавна.
Uzun zamandır ölümü düşünüyordum.
Напоследък мисля за смъртта много.
Uzun zamandır Beth ile birlikte çalışıyorsun.
Работила си с Бет дълго.
Ne kadar zamandır suda olduğunu belirleyebilir misin?
Можеш ли да прецениш, колко дълго е била във водата?
Buraya ne kadar zamandır geliyorsun?
От кога идваш тук?
Bunu ne kadar zamandır biliyorsun?
Откога знаеш това?
Ne demişti,“ Siyasette 24 saat bile uzun zamandır.”.
И още, че„в политиката 24 часа са дълъг период“.
Şimdi en iyi zamandır.
Сега е най-добрият момент.
Ne zamandır oynuyorsun?
Колко често играеш?
Pekala, June. Uzun zamandır, böyle düşmanca başlamayı mı planlıyordun?
Винаги ли ще си толкова враждебна, Джун?
Bu konu ne zamandır aklımda var aslında.
Замислих се колко отдавна всъщност.
Çünkü… Uzun zamandır annemle yaşamak cehennem gibi.
Защото… у дома беше ад напоследък с мама.
Çok uzun zamandır odanda yalnızsın.
Седеше затворен в стаята си толкова дълго.
Резултати: 1961, Време: 0.082

Zamandır на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български