FINAL AGREEMENT - превод на Српском

['fainl ə'griːmənt]
['fainl ə'griːmənt]
konačan sporazum
final agreement
konačni sporazum
final agreement
коначни договор
final agreement
finalni sporazum
final agreement
konačnog sporazuma
final agreement
коначни споразум
final agreement
konačni dogovor
final agreement
a definitive agreement
konačni ugovor

Примери коришћења Final agreement на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
This statement came a day after Kosovo President Hashim Thaci said in New York that"border correction" will be part of a final agreement between Kosovo and Serbia.
Ova izjava usledila je dan nakon što je tzv. predsednik Kosova, Hašim Tači izjavio u Njujorku da će korekcija granice biti deo konačnog sporazuma Kosova i Srbije.
But a final agreement between Israel and Hamas is still far off,
Međutim, konačni sporazum između Izraela i Hamasa je još uvek daleko,
Serbia can reach a final agreement this year, the benefits will very large.
postignu tokom ove godine konačan sporazum, predsednik Thaçi je istakao da će pogodnosti biti veoma velike.
The final agreement is scheduled to be signed in June,
Коначни споразум биће потписан у јуну 2013. г.,
Furthermore, both parties are fully aware that the European future of two states depends on the quality of the final agreement.
Šta više, obe strane smo u potpunosti svesne da evropska budućnost obe države zavisi od kvaliteta postizanja konačnog sporazuma.
The negotiations aim to achieve a final agreement on curtailing Iran's nuclear program in exchange for the lifting of the economic sanctions.
Cilj pregovora je da se postigne konačni sporazum kojim bi se ograničio iranski nuklearni program u zamenu za ukidanje ekonomskih sankcija.
Final agreement must be designed within the frame of criteria,
Konačan sporazum treba da bude dizajniran u okviru kriterijuma,
This is why I have re-engaged with the Serbian President Aleksandar Vucic to seek active and creative solutions that will bring about a fair and final agreement.
Iz tog razloga sam se ja angažovao ponovo sa sprskim predsednikom Aleksandrom Vučićem u aktivnom traženju kreativnog rešenja koje će nas dovesti do pravičnog i konačnog sporazuma.
While the discussions on the borders and mechanisms of de-escalation zones have been ongoing this week, a final agreement has not yet been signed.
Док су ове недеље у току расправе о границама и механизмима безбедносних зона, коначни споразум још није потписан.
Trump has insisted that strong verification of denuclearization would be included in a final agreement that his team would sort out with the North Koreans later.
Tramp je rekao da će čvrsta verifikacija biti uključena u konačni sporazum sa detaljima koje će utvrditi njegov tim sa Severnom Korejom naredne nedelje.
Balkans issue once and for all is to reach a final agreement between Kosovo and Serbia”,
jednom za svagda zatvorimo pitanja Balkana jeste postizanje konačnog sporazuma između Kosova i Srbije“,
Despite many attempts to compile a wheat classification, the final agreement has not yet taken place.
Упркос многим покушајима да се направи класификација пшенице, коначни споразум још није постигнут.
The opposition's reactions were provoked by the fact that the Kosovar president has now openly admitted that the final agreement with the neighbouring country will also include a small border correction.
Reakcije opozicije bile su isprovocirane činjenicom da je kosovski predsednik sada otvoreno priznao da će konačni sporazum sa susednom zemljom takođe uključivati malu korekciju granice.
six world powers have begun a final round of talks as the deadline approaches for a final agreement on Tehran's nuclear program.
su završnu rundu razgovora, dok se približava krajnji rok za postizanje konačnog sporazuma o nuklearnom programu Teherana.
With whom we've had the honour…- because as you all know I come from nowhere- to sign a final agreement.
S kojom smo imali čast… pošto znate da ja dolazim ni od kuda, da potpišemo konačni sporazum.
for all is to reach a final agreement between Kosovo and Serbia”,
jeste postizanje konačnog sporazuma između Kosova i Srbije“,
South Korea's presidential Blue House said the two sides agreed not to disclose the contents of the discussions until a final agreement is reached.
Južnokorejska predsednička Plava kuća saopštila je da su se dve strane složile da ne obelodanjuju sadržaj diskusije, dok ne bude postignut konačni sporazum.
in which the substance of the final agreement will be negotiated.
na kojima će se diskutovati i pregovarati o srži konačnog sporazuma.
The Ministry of Transport is still negotiating details before signing a final agreement with Bechtel-Enka.
Ministarstvo saobraćaja i dalje pregovara o detaljima, pre nego što potpiše konačni sporazum sa Behtel-Enkom.
and reaching a final agreement in time for“Brexit day” has become virtually impossible.
а постизање коначног споразума на време, до„ дана Брегзита“ је постало готово немогуће.
Резултате: 98, Време: 0.0491

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски