THE COMMUNION - превод на Српском

[ðə kə'mjuːniən]
[ðə kə'mjuːniən]
заједници
community
communion
union
society
congregation
commonwealth
fellowship
заједништво
fellowship
relationship
togetherness
communion
unity
community
commonality
општење
communion
communication
relations
contact
intercommunion
copulation
заједницом
community
communion
commonwealth
union
congregation
заједницу
community
union
communion
fellowship
congregation
society
commonwealth
заједница
community
union
communion
congregation
society
commonwealth
communes
заједништва
fellowship
relationship
togetherness
communion
unity
community
commonality
zajedništvo
fellowship
relationship
togetherness
communion
unity
community
commonality
општења
communion
communication
relations
contact
причешћивања
communion
причест

Примери коришћења The communion на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
even imperfectly, the communion to which we aspire.
чак и несавршено, заједништво којем тежимо.
Between the fish you write a recognition phrase like"Invitation to the Communion of XY" or similar.
Између риба пишете фразу за препознавање попут" Позив на причест КСИ" или слично.
These thousands of young people seeking reconciliation and building together the communion of the Church during these days were a real sign of hope….
Ове хиљаде младих који тагају за помирењем и који су заједно изградили заједништво Цркве током ових дана, прави су знак мира….
and we go to the communion church.
ја идемо у цркву са заједницом.
It is also used as the formal statement of faith by a non-Orthodox Christian entering the communion of the Orthodox Church.
Употребљава се и као јавно исповједање православне вјере од стране неправославног хришћанина који прелази у православну црквену заједницу.
and we go to the communion church.”.
ја идемо у цркву са заједницом.
The cup of blessing which we bless, is it not the Communion of the Blood of Christ?
Тајну:„ Чаша благослова коју благосиљамо није ли заједница Крви Христове?
played during the communion, and also accompanied the recessional.
игран током заједништва, а такође је пратио рецесиони.
The grace of our Lord Jesus the love of the Father and the communion of the Holy Ghost be with you all.
Milost gospoda našeg Isusa Hrista, ljubav Boga oca i zajedništvo Duha svetoga sa svima vama.
manifests the collegial nature of the episcopate at the service of the communion of Churches.
манифестује колегијалну природу епископата у служби заједништва Цркава.
the love of God, and the communion of the Holy Ghost.
ljubav Božja i zajedništvo Duha svetoga s vama.
manifests the collegial nature of the episcopate at the service of the communion of Churches.
испољава колегијалну природу епископата у служби заједништва Цркава.
This means that no individual can ever exhaust the fullness of truth in isolation from others, outside the communion of saints.
То значи да ниједна индивидуа, одвојена од осталих, никад не би могла да исцрпи пуноћу истине, уколико је лишена општења са светима.
The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?
Čaša blagoslova koju blagosiljamo nije li zajednica krvi Hristove? Hleb koji lomimo nije li zajednica tela Hristovog?
the love of God… and the Communion of the Holy Spirit… be with us all.
ljubav Boga… i zajednicu Svetog Duha… koji je sa nama.
We recognize that we are freed by grace to move towards the communion to which God continually calls us.
Изјављујемо да смо благодаћу ослобођени и да се окрећемо заједништву на које нас Бог непрестано позива.
unable to love or to participate in the communion of love which is true life.
воли или да учествује у заједници љубави која је истинити живот.
the diversity of national traditions may secure the unity of Orthodoxy in the communion of faith and in the bond of love.
би разноврсност националних традиција потврђивала јединство Православља у заједници вере и свези љубави.
to designate the communion of all believers throughout the globe within the bosom of one Church.
би означили заједницу васколиког верујућег народа у крилу Цркве.
the gestures of the liturgy celebrated in the communion of Christians over the centuries,
гесте Литургије служене у заједници са Хришћанима кроз векове,
Резултате: 66, Време: 0.0507

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски