It is also used as the formal statement of faith by a non-Orthodox Christian entering the communion of the Orthodox Church.
Употребљава се и као јавно исповједање православне вјере од стране неправославног хришћанина који прелази у православну црквену заједницу.
and we go to the communion church.”.
ја идемо у цркву са заједницом.
The cup of blessing which we bless, is it not the Communion of the Blood of Christ?
Тајну:„ Чаша благослова коју благосиљамо није ли заједница Крви Христове?
played during the communion, and also accompanied the recessional.
игран током заједништва, а такође је пратио рецесиони.
The grace of our Lord Jesus the love of the Father and the communion of the Holy Ghost be with you all.
Milost gospoda našeg Isusa Hrista, ljubav Boga oca i zajedništvo Duha svetoga sa svima vama.
manifests the collegial nature of the episcopate at the service of the communion of Churches.
манифестује колегијалну природу епископата у служби заједништва Цркава.
the love of God, and the communion of the Holy Ghost.
ljubav Božja i zajedništvo Duha svetoga s vama.
manifests the collegial nature of the episcopate at the service of the communion of Churches.
испољава колегијалну природу епископата у служби заједништва Цркава.
This means that no individual can ever exhaust the fullness of truth in isolation from others, outside the communion of saints.
То значи да ниједна индивидуа, одвојена од осталих, никад не би могла да исцрпи пуноћу истине, уколико је лишена општења са светима.
The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?
Čaša blagoslova koju blagosiljamo nije li zajednica krvi Hristove? Hleb koji lomimo nije li zajednica tela Hristovog?
the love of God… and the Communion of the Holy Spirit… be with us all.
ljubav Boga… i zajednicu Svetog Duha… koji je sa nama.
We recognize that we are freed by grace to move towards the communion to which God continually calls us.
Изјављујемо да смо благодаћу ослобођени и да се окрећемо заједништву на које нас Бог непрестано позива.
unable to love or to participate in the communion of love which is true life.
воли или да учествује у заједници љубави која је истинити живот.
the diversity of national traditions may secure the unity of Orthodoxy in the communion of faith and in the bond of love.
би разноврсност националних традиција потврђивала јединство Православља у заједници вере и свези љубави.
to designate the communion of all believers throughout the globe within the bosom of one Church.
би означили заједницу васколиког верујућег народа у крилу Цркве.
the gestures of the liturgy celebrated in the communion of Christians over the centuries,
гесте Литургије служене у заједници са Хришћанима кроз векове,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文