Примери коришћења
Through the development
на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
now want to support corrupt politicians in Pristina through the development of highways and airports.".
sada žele da podrže korumpirane političare u Prištini kroz razvoj autoputeva i aerodroma“.
Other games such as chess may be traced primarily through the development and evolution of its game pieces.
Друге игре као што је шах могу се пратити првенствено кроз развој и еволуцију његових игарачких комада.
EU4Business strengthens BIH capacity for generating growth and employment through the development of competitiveness and innovation in selected sectors.
Projekat ima za cilj jačanje kapaciteta BiH za ekonomski rast i zapošljavanje kroz razvoj konkurentnosti i inovacija u odabranim sektorima.
national economy through the development of the labor force.
националне економије кроз развој радне снаге.
dependency on imports through the development of the agriculture sector.
zavisnost od uvoza kroz razvoj poljoprivrednog sektora.
The natural values of the mountain Jahorina are extremely well valorized through the development of tourism, especially the winter one.
Природне вриједности Јахорине су изузетно добро валоризоване кроз развој туризма, посебно зимског.
PROJECT TITLE: Enhancement of capacities of the public administration through the development of the curriculum with regard to financial management,
НАЗИВ ПРОЈЕКТА: Јачање капацитета јавне управе развојем курикулума из области финансијског менаџмента,
the evolution of Dalmatian cities can be followed through the development and expansion of Rab
еволуција далматинских градова могу се пратити развојем и ширењем Раба
assistance to public safety agencies including through the development of strategies, advance police training
podršku organima za javnu bezbednost uključujući i putem razvoja strategija, naprednih obuka za policiju
Self-valuation is not achieved through the development of playing skills,
Самовредновање се не постиже развојем играчких способности, већ( јавним)
The theoretical-practical methodology allows students to advance through the development of exercises that allow assimilating the previously taught theory,
Теоријска и практична методологија омогућава студентима да унапреде развојем вежбе које омогућавају асимилирати теорију научио раније
However, most of these issues are now being resolved through the development of domestic alternatives,
Међутим, већина ових питања сада се решава развојем домаћих алтернатива, тако да ће у будућности
also the need to reach a wider public through the development of marketing initiatives
потребе за достизањем шире публике путем развоја маркетиншких иницијатива
where history has shown that differences are not resolved through the development of economic relations.
balkanskim zemljama, gde je istorija pokazala da se razlike ne rešavaju razvojem ekonomskih odnosa.
EU4Business strengthens BIH capacity for generating growth and employment through the development of competitiveness and innovation in selected sectors.
EU4Business јача капацитет БиХ за економски раст и запошљавање развојем конкурентности и иновација у одабраним секторима.
especially through the development of cooperation and partnership with other armies.
посебно развојем сарадње и партнерства с другим војскама.
the importance of creating a solid foundation of bilateral ties through the development of their trade and economic component," the statement said.
čvrste osnove za bilateralne odnose, naročito razvojem trgovinsko-ekonomske komponente", navodi se u saopštenju.
in turn bringing significant economic benefits including through the development of tourism and fish-farming.
što bi dovelo do značajnih ekonomskih koristi, uključujući razvoj turizma i ribarstva.
especially through the development of cooperation and partnership with other armies.
posebno razvojem saradnje i partnerstva s drugim vojskama.
The overcoming of national cultures by a universal human culture is possible only through the development of the emancipatory legacy of national cultures.
Превазилажење националних култура универзалном људском културом могуће је једино развојем еманципаторског наслеђа националних култура.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文